| This is my land, this is my country and if I’d be the queen you’d see
| Это моя земля, это моя страна, и если бы я была королевой, ты бы увидел
|
| that I’d take everyone by hand and sing it so it’s out there
| что я возьму всех за руки и спою так, чтобы это было там
|
| that we’ll paint this land blue, yellow, red and green
| что мы раскрасим эту землю синим, желтым, красным и зеленым
|
| If you say that this girl’s not welcome in this country, if she must leave
| Если вы скажете, что этой девушке не рады в этой стране, если она должна уехать
|
| because her face is brown
| потому что ее лицо коричневое
|
| Well, then I’d say you go first 'cause frankly this is my land and here we live
| Ну, тогда я бы сказал, что ты иди первым, потому что, честно говоря, это моя земля, и здесь мы живем.
|
| in peace, I’ll teach you how
| с миром, я научу тебя, как
|
| This is my pride, this is my freedom, this is the air that I breathe and you’ll
| Это моя гордость, это моя свобода, это воздух, которым я дышу, и ты будешь
|
| find no kings, no queens, here everybody’s equal — men, women and all who are
| не найти ни королей, ни королев, здесь все равны — мужчины, женщины и все, кто
|
| in between
| между
|
| This is my home, this is my heaven, this is the earth where I belong and if you
| Это мой дом, это мой рай, это земля, которой я принадлежу, и если ты
|
| want to ruin it all with big wounds in the mountains then you’re not worthy of
| хотите испортить все большими ранами в горах, то вы не достойны
|
| listening to this song
| слушаю эту песню
|
| This is my land, this is my country, these lakes, rivers, hills and woods If
| Это моя земля, это моя страна, эти озера, реки, холмы и леса Если
|
| you open up your eyes you’ll find someone is lying
| вы открываете глаза, вы обнаружите, что кто-то лжет
|
| I’ve always been here, welcome to my hoods
| Я всегда был здесь, добро пожаловать в мои капюшоны
|
| Nåå Nåå/ slut
| Nåå Nåå/ шлюха
|
| Sápmi!!! | Сапми!!! |