| Wyobraź sobie sama, że tak trochę u mnie źle bez Ciebie
| Представь себе, что мне немного не так без тебя
|
| Mimo tego chyba wiem, że nie chcę
| Даже так, я думаю, что не хочу
|
| Mimo tego nadal czuję dreszcze
| Несмотря на это, я все еще чувствую озноб
|
| Wyobraź sobie sama, że teraz dzieje się o wiele więcej
| Представьте себе, что сейчас происходит гораздо больше
|
| Ty po prostu już o niczym nie wiesz
| Ты просто больше ничего не знаешь
|
| W snach nadal trzymam Cię za rękę
| Во сне я все еще держу тебя за руку
|
| Trochę śmieszne, bo już trochę minęło, a ja nadal pewnie tęsknię
| Немного забавно, потому что это было давно, а я все еще, наверное, скучаю по тебе.
|
| Sentymentem zakrywam to co błędne
| Я покрываю то, что не так с чувством
|
| Śmieszne w ogóle, że nagrywam tę piosenkę
| Забавно, что я записываю эту песню
|
| Teraz po pierwsze, otrzyj łezkę
| Теперь прежде всего вытри слезу
|
| Pewnie ciężko nam będzie o porozumienie
| Наверное, нам будет трудно договориться
|
| Pewnie ciężko nam będzie z nienawidzeniem
| Наверное, нам будет трудно ненавидеть
|
| Jak mam przełamać tę barierę?
| Как мне сломать этот барьер?
|
| Może daj mi znać
| Может быть, дайте мне знать
|
| Chciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna (dotknę dna)
| Хотел бы я знать, прежде чем я достиг дна (я достиг дна)
|
| Może daj mi znać, co jeżeli teraz nadszedł ten czas
| Может быть, дайте мне знать, что, если сейчас самое время
|
| Ten czas, o ten czas, to nasz czas
| На этот раз, на этот раз, наше время
|
| Co jeśli spytam Cię o powrót
| Что, если я попрошу тебя вернуться
|
| Czy damy radę przeżyć jeszcze raz to
| Сможем ли мы пережить это снова?
|
| Czy damy radę z taką ciężką prawdą
| Можем ли мы справиться с такой тяжелой правдой
|
| Szczerze powiedz, w ogóle czy jeszcze warto
| Честно говоря, оно того стоит?
|
| Wierz mi, wiem jak bardzo już źle Ci
| Поверь мне, я знаю, какой ты плохой
|
| Jest u mnie tak bez przerwy, podaj mi rękę, lećmy stąd
| Это со мной все время так, дай мне руку, давай уйдем
|
| Dużo się uczę, chcę cieszyć się życiem, ale ciężko idzie
| Я много учусь, хочу радоваться жизни, но это тяжело
|
| Nostalgia psuję psychę
| Ностальгия портит психику
|
| Sam nie wiem o czym myśleć i nie wiem co chcę słyszeć
| Я не знаю, о чем думать, и я не знаю, что хочу услышать
|
| Pragnę tylko Ciebie widzieć, więc
| Я просто хочу увидеть тебя, так что
|
| Może daj mi znać
| Может быть, дайте мне знать
|
| Chciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna (dotknę dna)
| Хотел бы я знать, прежде чем я достиг дна (я достиг дна)
|
| Może daj mi znać, co jeżeli teraz nadszedł ten czas
| Может быть, дайте мне знать, что, если сейчас самое время
|
| Ten czas, o ten czas, to nasz czas
| На этот раз, на этот раз, наше время
|
| Jak się nie martwić, gdy myślę co z nami
| Как не волноваться, когда я думаю о нас
|
| Jak potoczą sprawy się, czy spełnią plany
| Как будут развиваться события, сбудутся ли планы
|
| Jak się nie martwić, gdy myślę co z nami
| Как не волноваться, когда я думаю о нас
|
| Jak potoczą sprawy się, czy spełnią plany (hey)
| Как все обернется, сбудутся ли планы (эй)
|
| Może daj mi znać
| Может быть, дайте мне знать
|
| Chciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna (dotknę dna)
| Хотел бы я знать, прежде чем я достиг дна (я достиг дна)
|
| Może daj mi znać, co jeżeli teraz nadszedł ten czas
| Может быть, дайте мне знать, что, если сейчас самое время
|
| Ten czas, o ten czas, to nasz czas | На этот раз, на этот раз, наше время |