Перевод текста песни Chcę Żyć - Sobel

Chcę Żyć - Sobel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chcę Żyć , исполнителя -Sobel
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.05.2019
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Chcę Żyć (оригинал)Chcę Żyć (перевод)
Siedzę i próbuję zadbać o siebie Я сижу и пытаюсь позаботиться о себе
I zadbać o spokój И позаботьтесь о мире
Trudno mi było przeżywać to życie Мне было трудно жить этой жизнью
I normalnie stawiać ten kroczek po kroku Я обычно делаю это шаг за шагом
Mogę się uczyć jak wychodzić z mroku Я могу научиться выходить из темноты
Mogę nauczyć się patrzeć co wokół Я могу научиться видеть, что вокруг
Będąc tak młodym robiłem za dużych Будучи таким молодым, я делал слишком много
Mamo przepraszam, daję Ci spokój Мама, прости, я даю тебе перерыв
Wierz mi Поверьте мне
Nie umiem sobie poradzić я не могу с собой поделать
Nie chcesz wiedzieć nic Вы не хотите ничего знать
Nie chcesz wiedzieć tego że ja Вы не хотите знать, что я
Chcę żyć я хочу жить
Chcę wszystko znowu naprawić Я хочу снова все исправить
Głos mam zdarty bo krzyczę im Мой голос сломан, потому что я кричу им
Że nie chcę żyć tak jak kiedyś Что я не хочу жить, как раньше
Bo nie chcę żyć, tak jak, tak jak Потому что я не хочу жить так, как
Tak jak, kiedyś Как это было раньше
Zawsze byłem i będę twardy Я всегда был и всегда буду жестким
Jak każdy myśli o byciu martwym Как и все думают о смерти
Jak czasem myślę ile byłem warty Как иногда я думаю, сколько я стоил
To zawsze widzę ten gnój, wiesz Это то, что я всегда вижу, это дерьмо, ты знаешь
Zawsze żyłem to rzucałem karty Я всегда был жив и бросал карты
Szymon wygra, a może spadnie Шимон победит, а может и упадет
Dzisiaj kochać nie umie każdy Сегодня не все умеют любить
A jednak żyję życiem we dwóch И все же я живу жизнью двоих
Nie wiem jak iść do przodu Я не знаю, как двигаться вперед
I chyba nie chcę się martwić И я не думаю, что хочу волноваться
Bo przecież w końcu się dowiem Потому что я узнаю в конце концов
Jak mogę przestać ich ranić Как я могу перестать причинять им боль
Tańczy wokół ta brudna dusza Эта грязная душа танцует вокруг
Ja nadal siedzę w tym co tu mamy Я все еще в том, что у нас есть здесь
Jak miałbym patrzeć w dawne koszmary Как бы я оглянулся на кошмары
To z nimi zginąłby też mój mózg Именно с ними умер бы и мой мозг
Tylko zrobię później żałuję Я только потом пожалею об этом
Jak nic nie mówię, tak to próbuję Если я ничего не скажу, я попробую так.
Znów widzę światło przez długi tunel Я снова вижу свет через длинный туннель
Znów siedzę tu i piszę сижу и снова пишу
Wierz mi Поверьте мне
Nie umiem sobie poradzić я не могу с собой поделать
Nie chcesz wiedzieć nic Вы не хотите ничего знать
Nie chcesz wiedzieć tego że ja Вы не хотите знать, что я
Chcę żyć я хочу жить
Chcę wszystko znowu naprawić Я хочу снова все исправить
Głos mam zdarty bo krzyczę im Мой голос сломан, потому что я кричу им
Że nie chcę żyć tak jak kiedyś Что я не хочу жить, как раньше
Bo nie chcę żyć, tak jak, tak jak Потому что я не хочу жить так, как
Tak jak, kiedyś Как это было раньше
Tak się cieszę że mam marzenie Я так рада, что у меня есть мечта
I że je spełnię, blizny na ciele И что я их исполню, шрамы на теле
Więc nie mów mi «W ciebie nie wierzę» Так что не говори мне: «Я в тебя не верю».
Jak przecież zrobiłem z tym tak wiele Как, в конце концов, я сделал так много с ним
Zrobiłem tak wiele, każą zmieniać siebie Я так много сделал, они заставляют меня изменить себя
Czasem sam już nie wiem Иногда я больше не знаю
Gdzie jest problem, w nich czy we mnie Где проблема, в них или во мне
Czasem mam takie zawroty Иногда у меня так кружится голова
Że jestem tak pewien mnie za nic nie poznasz Что я так уверен, что ты ни за что меня не узнаешь
Obok osoby co w życiu najlepsze Рядом с лучшим человеком в жизни
Tylko to mam i najbardziej kocham Это то, что у меня есть, и я люблю больше всего
Uwierz mam dość przeszkód, w całym moim dzieciństwie Поверьте, я сыт по горло препятствиями в детстве
Jak mogliście patrzeć, młody i reszta Как вы могли видеть, молодые и остальные
Zazdrościli innemu dziecku Они завидовали другому ребенку
Stoję w pewnym miejscu Я стою в определенном месте
I właśnie łapię za wyjście И я только ловлю выход
Nie martw się, miniemy się w przejściu Не волнуйтесь, мы пройдем в проходе
Wierz mi Поверьте мне
Nie umiem sobie poradzić я не могу с собой поделать
Nie chcesz wiedzieć nic Вы не хотите ничего знать
Nie chcesz wiedzieć tego że ja Вы не хотите знать, что я
Chcę żyć я хочу жить
Chcę wszystko znowu naprawić Я хочу снова все исправить
Głos mam zdarty bo krzyczę im Мой голос сломан, потому что я кричу им
Że nie chcę żyć tak jak kiedyś Что я не хочу жить, как раньше
Bo nie chcę żyć, tak jak, tak jak Потому что я не хочу жить так, как
Tak jak, kiedyśКак это было раньше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2021
Kinol
ft. Magiera
2021
Gruby Temat
ft. Psr
2021
Daj Mi Znać
ft. Czarny HIFI, Michał Szczygieł
2020
Bandyta
ft. Psr
2021
2021
Puzzle
ft. Psr
2021
Biznes
ft. Psr
2020
2020
Kapie Deszcz
ft. Psr
2021
2021
To Ja
ft. Deemz
2021
2019
2020
Szczury
ft. 2K
2021
2021
Pull Up
ft. Czarny HIFI
2021
2021
2020