| Fuck tha rent, fuck tha rent, fuck tha rent
| К черту аренду, к черту аренду, к черту аренду
|
| Famous by tomorrow, fuck it all
| Знаменитый к завтрашнему дню, к черту все
|
| Yelling fuck tha rent, fuck tha rent
| Кричать на хуй арендную плату, трахать арендную плату
|
| Fuck the bills, fuck it all
| К черту счета, к черту все
|
| I’m just trying to get famous by tomorrow
| Я просто пытаюсь стать знаменитым к завтрашнему дню
|
| Look, I’m working, I’m fucking working
| Слушай, я работаю, я чертовски работаю
|
| I’m seeing profits and I ain’t perfect
| Я вижу прибыль, и я не идеален
|
| Cause nobody’s perfect, I dropped out of college
| Потому что никто не идеален, я бросил колледж
|
| But I’ll resurface with new beats and verses
| Но я выйду на поверхность с новыми битами и куплетами
|
| They checkin' out my bars
| Они проверяют мои бары
|
| And they got me daydreaming about cars
| И они заставили меня мечтать о машинах
|
| And getting me in over my friend’s all
| И вовлек меня во все, что есть у моего друга
|
| Got a girl like fuck the work (fuck the world)
| У меня есть девушка, которая любит трахать работу (трахать мир)
|
| It’s just me and my crew
| Это только я и моя команда
|
| And we all sitin' on this ledge
| И мы все сидим на этом выступе
|
| Overlooking the city with a bunch of brew
| С видом на город с кучей пива
|
| When we had your flavs, cause they much to do
| Когда у нас были твои ароматы, потому что у них было много дел.
|
| But to really kick back and just talk bout who
| Но чтобы по-настоящему расслабиться и просто поговорить о том, кто
|
| And who gon' do, what, when, where, and how when we get on
| И кто будет делать, что, когда, где и как, когда мы ладим
|
| Always 'bout to be so cool and we gonna party hard
| Всегда будем такими крутыми, и мы будем веселиться
|
| And we gonna travel a lot, need a very ballin
| И мы собираемся много путешествовать, нужно очень много
|
| And brag bout what we got, we gonna valley park
| И хвастаться тем, что у нас есть, мы собираемся в парке долины
|
| No more Value Mart, no more getting dogged at the laundry
| Больше никакого Value Mart, никаких преследований в прачечной
|
| We’re gonna make it, yeah we gon' make it
| Мы справимся, да, мы справимся.
|
| So fuck the drama and all them bills, oh yeah them bills
| Так что к черту драму и все эти счета, о да, эти счета
|
| I’ll hit em up manana
| Я ударю их, манана
|
| They say tomorrow ain’t promised and today is today’s gift
| Они говорят, что завтра не обещано, а сегодня - это сегодняшний подарок
|
| And I live for presence, I learn my lesson
| И я живу для присутствия, я узнаю свой урок
|
| I’m done with stressing over payment
| Я устал от стресса по поводу оплаты
|
| I got my crew that I came with
| У меня есть команда, с которой я пришел
|
| Then I’ll give you food for all of that lame shit
| Тогда я дам тебе еды для всего этого дерьма
|
| No time for foolishness I hatin'
| Нет времени на глупости, я ненавижу
|
| We working all day till we famous
| Мы работаем весь день, пока не станем знаменитыми
|
| Some of these lames just sound so basic
| Некоторые из этих лам звучат так просто
|
| Talkin' about M.O.B. | Говоря о M.O.B. |
| is some gay shit
| это какое-то гейское дерьмо
|
| We making avenues for that revenue
| Мы находим возможности для получения этого дохода
|
| When no sense in being impatient
| Когда нет смысла быть нетерпеливым
|
| I got no car payments, but i got two cars
| У меня нет платежей за машину, но у меня есть две машины
|
| I’m not famous but I’m gone too far
| Я не знаменит, но я зашел слишком далеко
|
| We are waiting to get on majors
| Мы ждем, чтобы попасть на майоры
|
| We’re conversating in how we get bout to be on
| Мы обсуждаем, как нам быть на связи
|
| It’s cope and static, I’m living life
| Это справиться и статично, я живу жизнью
|
| This dough I’m getting I’m spend it right
| Это тесто, которое я получаю, я трачу правильно
|
| I’m motivated, they overrated
| Я мотивирован, они переоценены
|
| We on the way to get the game (Hell yeah)
| Мы на пути к игре (черт возьми, да)
|
| We’re gonna make it, yeah we gonna make it
| Мы справимся, да, мы справимся.
|
| So fuck the drama and all them bills, oh yeah them bills
| Так что к черту драму и все эти счета, о да, эти счета
|
| I’ll hit em up manana | Я ударю их, манана |