| I’m taking my time to get the feel then adjust
| Я не тороплюсь, чтобы почувствовать, а затем приспособиться
|
| I scope it all, I seen the writings on the wall
| Я рассматриваю все это, я видел надписи на стене
|
| I read the room then moved along
| Я прочитал комнату, а затем двинулся дальше
|
| I’m watching for snakes in my lawn and the longest arm of the law
| Я слежу за змеями на моей лужайке и самой длинной рукой закона
|
| We need body armor and bombs, I’m embalming them like Saddam
| Нам нужны бронежилеты и бомбы, я их бальзамирую, как Саддам
|
| A sadistic ritual form, it’s in my nature I guess
| Форма садистского ритуала, наверное, в моей природе
|
| I digress, back to the art for the of which I’m obsessed
| Я отвлекся, вернемся к искусству, которым я одержим
|
| The sonics connect like I’m RZA, bring it straight to yo' neck
| Звуки соединяются, как будто я RZA, поднесите их прямо к шее
|
| I navigated through neglect and take the necessary steps
| Я преодолела пренебрежение и предприняла необходимые шаги
|
| I pivot just to elevate, allowing my words to set in
| Я поворачиваюсь, чтобы подняться, позволяя своим словам закрепиться
|
| To set the record straight, the realism’s how it resonates
| Чтобы внести ясность, реализм — это то, как он резонирует.
|
| in a song but fate a predetermined date
| в песне, но судьбой назначенная дата
|
| The derelict known to deceive, to put a want over a need
| Изгой, который, как известно, обманывает, ставит желание выше потребности
|
| To fulfill the feeling of greed, the animalistic instinct
| Чтобы удовлетворить чувство жадности, животный инстинкт
|
| We been on the brink of extinction, the spiritual awakening releasing
| Мы были на грани исчезновения, духовное пробуждение высвобождало
|
| The consciousness of the mind is peaking
| Сознание ума достигает пика
|
| Within a steady ground where there’s nothing new to believe in
| На твердой земле, где нет ничего нового, во что можно верить
|
| Internal been my battle, where I fight my grievances
| Внутренняя была моя битва, где я борюсь со своими обидами
|
| Demons been trying to steer me down a one-way with a blindfold
| Демоны пытались направить меня в один конец с завязанными глазами
|
| Heaven and hell, where we headed well only God knows
| Рай и ад, куда мы направились хорошо, только Бог знает
|
| Either way they giving toe tags with a barcode
| В любом случае они дают бирки со штрих-кодом
|
| I hope we find the resolution
| Я надеюсь, что мы найдем решение
|
| I hope we find the resolution
| Я надеюсь, что мы найдем решение
|
| 'Cause it all looks grim
| Потому что все выглядит мрачно
|
| It all looks grim
| Все выглядит мрачно
|
| I hope we find the resolution
| Я надеюсь, что мы найдем решение
|
| I hope we find the resolution
| Я надеюсь, что мы найдем решение
|
| 'Cause it all looks grim
| Потому что все выглядит мрачно
|
| It all looks grim
| Все выглядит мрачно
|
| Yo yo, Fro, Fro, yo
| Йо-йо, Фро, Фро, йо
|
| Make way, say when
| Уступи дорогу, скажи, когда
|
| Stay blessed, y’all so
| Будьте благословенны, вы все такие
|
| The rhymes that I rap are grim like MF with my wins and my bicep
| Рифмы, которые я читаю, мрачны, как MF, с моими победами и моим бицепсом.
|
| Lyrically benchpress, never will be boredom when you are listening to the big
| Лирический жим лежа, никогда не будет скучно, когда вы слушаете большие
|
| foot
| ступня
|
| Leave your power shortage and then Fro disappear in the woods
| Оставь свою нехватку энергии, а затем Фро исчезнет в лесу
|
| Onto a gritty battle like drug addicts in the alley, it can get grim
| В суровой битве, как наркоманы в переулке, это может стать мрачным
|
| Mortality waiting, it get challenging
| Смертность ждет, она становится сложной
|
| The of knowing crime is emotionless
| Знание преступления бесчувственно
|
| The, the culprit, what kind of commotion is this?
| Виновник, что это за переполох?
|
| The one that go gung-ho, hole in your lungs slow, quid pro quo
| Тот, который сходит с ума, дырки в легких медленные, quid pro quo
|
| The cops close in, I’m running low
| Копы приближаются, я на исходе
|
| Six foot three, the suspect is black and Spanish
| Шесть футов три дюйма, подозреваемый черный и испанец
|
| Crooked police, see me a threat, have to vanish
| Кривая полиция, видишь во мне угрозу, должен исчезнуть
|
| Have to manage, in this ice cold life like an eskimo, damage the mic
| Придется умудриться в этой ледяной жизни, как эскимос, повредить микрофон
|
| When I’m on sight, I’m 'bout to let it fro | Когда я на виду, я собираюсь отпустить его |