| See, I been at this for a long minute, matter of fact
| Видишь ли, я уже давно занимаюсь этим, на самом деле
|
| They still can’t believe a nigga did it, matter of fact
| Они до сих пор не могут поверить, что это сделал ниггер, на самом деле
|
| There’s a difference between way me and these other niggas act
| Есть разница между тем, как веду себя я и эти другие ниггеры.
|
| Thought I lost it but I turned around and brought it right back
| Думал, что потерял его, но я развернулся и вернул его обратно.
|
| Put numbers on the board, nigga, you could check the stats
| Поместите числа на доску, ниггер, вы можете проверить статистику
|
| Always been the problem long as I can recollect
| Всегда была проблема, сколько я себя помню
|
| You can’t tell me shit unless you cutting me a check (cut me)
| Вы не можете сказать мне ни хрена, если не выпишете мне чек (вырежете меня)
|
| All them numbers wrong, I see that as disrespect, fuck
| Все эти цифры неправильные, я вижу в этом неуважение, бля
|
| Attention, -tention, -tention, -tention (-tention, -tention, -tention)
| Внимание, -тенция, -тенция, -тенция (-тенция, -тенция, -тенция)
|
| All I get is tension, tension, tension (tension, tension, tension)
| Все, что я получаю, это напряжение, напряжение, напряжение (напряжение, напряжение, напряжение)
|
| Maybe 'cause I really got the distance (really go the distance)
| Может быть, потому что я действительно преодолела дистанцию (действительно прошла дистанцию)
|
| Maybe 'cause I think this shit is
| Может быть, потому что я думаю, что это дерьмо
|
| Nigga don’t start
| Ниггер не начинай
|
| You might wanna check with my assistants (check with my assistants)
| Возможно, вы захотите уточнить у моих помощников (узнать у моих помощников)
|
| Nigga a million miles an hour, stupid, dumb, and senseless (uh)
| Ниггер миллион миль в час, глупый, тупой и бессмысленный (а)
|
| Flag wave, roll pay them up, then I’m gone with it (yeah, uh)
| Волна флага, бросьте, заплатите им, тогда я уйду с этим (да, э-э)
|
| Trouble, take it home with it, already make space 'cause I’m gon' get it (yeah,
| Беда, забери это домой, уже освободи место, потому что я собираюсь это получить (да,
|
| uh)
| Эм-м-м)
|
| Murders and acquisitions, rag to riches, faster than the
| Убийства и приобретения, из грязи в князи, быстрее, чем
|
| Know I’ll never be the last to get a head-on like it’s crash collision, gah
| Знай, что я никогда не буду последним, кто получит лобовое столкновение, как будто это столкновение, га
|
| See, I been at this for a long minute, matter of fact
| Видишь ли, я уже давно занимаюсь этим, на самом деле
|
| They still can’t believe a nigga did it, matter of fact
| Они до сих пор не могут поверить, что это сделал ниггер, на самом деле
|
| There’s a difference between way me and these other niggas act
| Есть разница между тем, как веду себя я и эти другие ниггеры.
|
| Thought I lost it but I turned around and brought it right
| Думал, что потерял его, но я развернулся и все сделал правильно.
|
| I brought it right back
| Я принес его обратно
|
| You still waiting on a nigga downfall, matter of fact
| Вы все еще ждете падения ниггера, на самом деле
|
| They can wait a little while longer, I’m on, matter of fact
| Они могут подождать еще немного, я на самом деле
|
| I don’t fuck with many fall flat
| Я не трахаюсь со многими
|
| Broke rich niggas, what the fuck you call that? | Разоренные богатые ниггеры, как, черт возьми, ты это называешь? |
| Uh
| Эм-м-м
|
| I been getting mine over time, matter of fact
| Я получал свое со временем, на самом деле
|
| Outta sight, out your goddamn mind, matter fact
| С глаз долой, из твоего проклятого ума, материя факт
|
| Nigga, you ain’t at the top, tell me where the fuck you at
| Ниггер, ты не на вершине, скажи мне, где ты, черт возьми,
|
| You ain’t trying then you dying, I’ll be fine, matter of fact
| Ты не пытаешься, тогда ты умираешь, я буду в порядке, на самом деле
|
| Don’t be worrying 'bout me or my mind, just relax
| Не беспокойся обо мне или моем уме, просто расслабься
|
| Push and move it through the rain shine, matter of fact
| Толкайте и двигайте его сквозь сияние дождя, на самом деле
|
| Motherfuckers think I lost it but I brought it right back | Ублюдки думают, что я потерял его, но я вернул его обратно |