Перевод текста песни Rosetta Stone - Nyemiah Supreme, 183rd, Smoke DZA

Rosetta Stone - Nyemiah Supreme, 183rd, Smoke DZA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosetta Stone , исполнителя -Nyemiah Supreme
Песня из альбома: Uptown
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.01.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:3rdeye
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rosetta Stone (оригинал)Розеттский камень (перевод)
Sinatra Синатра
Gotcha Попался
Ugh, my fly on autopilot, I don’t need a stylist (Harlem) Тьфу, моя муха на автопилоте, стилист мне не нужен (Гарлем)
Create the fresh, all my pieces fire (Ugh) Создай свежий огонь, все мои части (тьфу)
I deal directly with the brands, big up my feet supplier Я работаю напрямую с брендами, крупным поставщиком
Send a hater to the stand, straight through papayas Отправьте ненавистника на стенд, прямо через папайю
Niggas is liars, users, substance abusers, felonious, foolish Ниггеры - лжецы, наркоманы, наркоманы, преступные, глупые
Self-proclaimed real niggas, I tell em «Prove it» (Prove it) Самопровозглашенные настоящие ниггеры, я говорю им «Докажи это» (Докажи это)
Good energy across the landscape (Right) Хорошая энергия в ландшафте (справа)
Since when, a broke nigga could demand weight С каких пор нищий ниггер может требовать вес
Maybe, Rosetta Stone could come and translate Может быть, Розетта Стоун могла бы прийти и перевести
You put syrup on shit, don’t make it pancakes Вы кладете сироп на дерьмо, не делайте из него блины
Gem droppin', diamond test it, I can’t fake Драгоценный камень падает, проверьте бриллиант, я не могу подделывать
Honestly flawed, Midas my tone, outta control Честно испорчен, Мидас мой тон, вышел из-под контроля
Found the prices on my size, still the product is flown Нашла цены на свой размер, все равно товар летает
Nigga, Airplane Mode couldn’t silence my phone Ниггер, режим полета не мог отключить мой телефон
They on my landline, Batline, all at my door Они на моем стационарном, Batline, все у моей двери
Ugh, I keep hearing these deep voices Ох, я продолжаю слышать эти глубокие голоса
I’m at a funeral and there’s heroin in these coffins (Open em) Я на похоронах, а в этих гробах героин (открой их)
Shawty tear up her feet walkin' Шоути рвет ноги,
Slid her from squeeze to the Sheridan, we hawkin' Сдвиньте ее из тисков в Шеридан, мы хочим
What you sharing?Что вы делитесь?
I need often (Uh huh) Мне нужно часто (Угу)
Dope for fifty-two had the Maryland streets talkin' (Yes) Допинг для пятидесяти двух заставил улицы Мэриленда говорить (да)
I inherit the B-ballin' (Uh huh) Я унаследовал B-ballin '(Угу)
Down in the pain, I’m a scarier deep darkness (Ugh) В боль, я более страшная глубокая тьма (тьфу)
I steady push the Sour instead of kush (Uh huh) Я постоянно нажимаю Кислый вместо Куш (Угу)
Always fuck up the count, we call you Eddie Mush (Tell em) Всегда облажайся, мы зовем тебя Эдди Муш (скажи им)
When you wrap it and bounce, the bag already squshed Когда вы заворачиваете его и подпрыгиваете, пакет уже раздавлен
You keep an eye on the money, that cash or fetti look (Yes) Вы следите за деньгами, за деньгами или взглядом Фетти (да)
Hurry to leave, you never worry me, please Уходи поскорее, ты меня никогда не тревожь, пожалуйста
I promise won’t nothing grow if I go and bury your seed (Ha) Я обещаю, что ничего не вырастет, если я пойду и зарою твое семя (Ха)
Thirty degrees, was moving thirty of these Тридцать градусов, двигались тридцать из этих
From inside of the Chinese, hit that Keith Murray will squeeze (Wah) Изнутри китайца ударить, что Кит Мюррей сожмёт (вау)
Ugh, how you like this queen now?Ух, как тебе теперь нравится эта королева?
(Now) (Теперь)
Step up on the scene (What's up?) Поднимитесь на сцену (Что случилось?)
I adjust my crown (Ok) Я поправляю свою корону (хорошо)
Step up on the stage, shut it down, rock the crowd (Aye) Поднимитесь на сцену, выключите ее, раскачайте толпу (Да)
Standin' ovation, encore, take a bow Аплодисменты стоя, выход на бис, поклон
Wow, when they see this ass walk through (That ass) Вау, когда они увидят, как эта задница проходит (эта задница)
Keep it confidential, broke niggas I don’t talk to (What?) Держите это в тайне, бедные ниггеры, с которыми я не разговариваю (Что?)
You think you can trick on me, that’s a gift for me (Ok) Ты думаешь, что можешь обмануть меня, это подарок для меня (хорошо)
Wrist like an iceberg, I’m about to make history (Ooouuuu) Запястье, как айсберг, я собираюсь войти в историю (Оооуууу)
Live flawless, my skin flawless Живи безупречно, моя кожа безупречна
Flow hot like the left side of the faucet Поток горячий, как левая сторона крана
I never force it (Never) Я никогда не заставляю (Никогда)
Model chick, I might endorse it (Ugh) Модельная цыпочка, я мог бы это одобрить (тьфу)
And if the coin good, you know I probably floss it И если монета хороша, ты знаешь, я, наверное, вытираю ее
Hop in a Ferrari, the only time I’m down with horseplay (Vroom) Запрыгивай в Феррари, единственный раз, когда я не в ладах с ерундой (Врум)
Button on the wheel, run the engine like it’s foreplay (Ugh) Кнопка на руле, заведи двигатель, как прелюдию (тьфу)
Phone always buzzin', all these options make a boss play Телефон всегда гудит, все эти опции заставляют играть в босса
Virgil Oblah, only time I have a off day (Aaaa) Вирджил Обла, единственный раз, когда у меня выходной (Аааа)
Keith Harring to street art Кит Харринг в уличном искусстве
Drip get delivered, I don’t wait on release par' Капельница доставлена, я не жду релиза
Street smarts and a sweetheart Уличный ум и возлюбленная
Be better not bitter, bitch like a sweet tart Будь лучше не горькая, сука, как сладкий пирог
Aaa, It’s Supreme Ааа, это высшее
You a person I look at, that talk Ты человек, на которого я смотрю, этот разговор
That know what they talkin' about Это знает, о чем они говорят
Wait, what?Чего ждать?
Don’t bring my moms into this, please Не втягивай в это моих мам, пожалуйста
Indistinguishable phone chatter Неразличимая болтовня по телефону
About? О?
Indistinguishable phone chatter Неразличимая болтовня по телефону
No, won’t you Google it Нет, не погуглишь
I’m not Googling it, what about you pop up? Я не гуглю, а вы всплываете?
I do Wayne, 3rd but yo, if this Я делаю Уэйна, 3-го, но йоу, если это
Let me tell you something, boo Позвольте мне сказать вам кое-что, бу
You listening? Ты слушаешь?
Oh, that’s why you talkin' like that О, вот почему ты так говоришь
Cause you infront on somebody Потому что ты на кого-то нападаешь
Cause you infront of your little fuckin- Потому что ты перед своим маленьким гребаным
Your friend is probably fuckin' wack too Твой друг, наверное, тоже ненормальный
So you tryna fucking show up, that’s what you doin' Так что ты пытаешься, черт возьми, появиться, вот что ты делаешь
First of all, nah we don’t do those, we don’t do those Во-первых, нет, мы не делаем этого, мы не делаем этого
We from the Westside of the Bronx, we do not do those Мы из Вестсайда Бронкса, мы не делаем таких
Fuck the Westside of the Bronx! К черту Вестсайд Бронкса!
Yo, why you be disrespectin'- Эй, почему ты проявляешь неуважение...
That shit is not poppin' Это дерьмо не поппинг
Yo, you know what?Йоу, знаешь что?
You know what, boo? Знаешь что, бу?
I’m, I’m now you, you not becoming my boo Я, я теперь ты, ты не становишься моей бу
You now becoming my enemy cause you disrespected Теперь ты становишься моим врагом, потому что ты не уважаешь
Why-, why am I becoming your enemy? Почему, почему я становлюсь твоим врагом?
Cause you disrespecting the Westside Потому что ты не уважаешь Вестсайд
And you know I’m from there И ты знаешь, что я оттуда
How am I disrespecting the Westside? Как я проявляю неуважение к Вестсайду?
You talk about how you wanna put on some absurdity on the phone Вы говорите о том, как вы хотите придумать абсурд по телефону
Why don’t you follow suit and go along with what you said? Почему бы вам не последовать их примеру и не согласиться с тем, что вы сказали?
Stupid Глупый
And you also said that um, that the one «is just me with your fucking sister» И ты также сказал, что это "только я с твоей гребаной сестрой"
Right? Верно?
They are my sisters, they, they my sis- Они мои сестры, они, они мои сестры-
You said that, right? Ты сказал это, верно?
And in my dreams, you was just fuckin' em, right? А в моих снах ты их просто трахал, да?
I wasn’t just, that’s when we were kids Я был не просто, когда мы были детьми
Oh, so you mean to tell me that they’re holdin' on the memories from when y’all О, так ты хочешь сказать мне, что они хранят воспоминания о том, когда вы все
was kids havin' sex? был ли секс у детей?
Yo, I don’t wanna argue about other people Эй, я не хочу спорить о других людях
You know what I’m sayin?Вы знаете, что я говорю?
They ain’t got nothin to do with me and youОни не имеют ничего общего со мной и вами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: