| One, two
| Один два
|
| One two three four!
| Один два три четыре!
|
| I pour the Hen all the time
| Я все время наливаю Курицу
|
| She say she rather do wine
| Она говорит, что предпочитает вино
|
| I say it’s grapes either way
| Я говорю, что это виноград в любом случае
|
| Plus I heard about you through the grapevine, yeah
| Плюс я слышал о тебе через виноградную лозу, да
|
| I’m hardly ever alone
| Я почти никогда не одинок
|
| More lonely than ever before
| Более одинокий, чем когда-либо прежде
|
| I need a reason to coo
| Мне нужна причина, чтобы ворковать
|
| Plus I got this Riesling on cool, ice
| Плюс я получил этот Рислинг в прохладе, на льду
|
| Ydayadayadayadayada
| Идаядаядаядаяда
|
| (Oh) You know you the only one that got that spick and span
| (О) Ты знаешь, что ты единственный, у кого есть этот блеск
|
| That clean me up, I pick you up
| Это очистит меня, я заберу тебя
|
| I pick you, gimme that spitshine
| Я выбираю тебя, дай мне этот плевок
|
| Okay, I sprayed the cologne
| Хорошо, я распылил одеколон
|
| Blew down some trees on the way
| Повалил несколько деревьев по пути
|
| I heard you got that typhoon
| Я слышал, у тебя тайфун
|
| Guess we quite alike
| Думаю, мы очень похожи
|
| Keep you up all night
| Не спать всю ночь
|
| She took the ring off her hand
| Она сняла кольцо с руки
|
| I took the ring off my phone
| Я снял кольцо с телефона
|
| Jumped in the ring, round two
| Прыгнул на ринг, второй раунд
|
| Knocked my lights out fast
| Быстро вырубил мой свет
|
| 'Fore them headlights flash
| «Перед ними вспыхивают фары
|
| Uh oh, I gotta dash
| О, о, я должен мчаться
|
| I, I, I gotta grab a lot of cash
| Я, я, я должен взять много денег
|
| Before I mmm my bad you know ol' dude gon' fume
| Прежде чем я ммм, мой плохой, ты знаешь, что старый чувак будет дымиться
|
| I hear the g-g-ga-g-gas
| Я слышу г-г-га-г-газ
|
| Woo, my bad, don’t gag
| Ву, мой плохой, не давись
|
| Although it’s cute that you choosin' me over breathin'
| Хотя мило, что ты предпочитаешь меня дыханию,
|
| See you a week from this evening
| Увидимся через неделю после этого вечера
|
| We usually keep it so briefly
| Мы обычно держим это так кратко
|
| Reach for my briefs, CPR
| Дотянись до моих трусов, СЛР
|
| That mouth to mouth recessitation
| Эта рецесситация из уст в уста
|
| Make it clap, crowd participation
| Заставьте его хлопать, участие толпы
|
| You know the play already like Madea in it
| Вы уже знаете пьесу, как Мадея в ней
|
| Each and every time that we up in it
| Каждый раз, когда мы в нем
|
| No fatigue, no weakness, only strength
| Нет усталости, нет слабости, только сила
|
| Yadayadayadayadayaaa
| Ядаядайаядайаяаа
|
| You know you the only one who got that spick and span
| Вы знаете, что вы единственный, у кого есть этот блеск
|
| That clean me up, I pick you up
| Это очистит меня, я заберу тебя
|
| I pick you, gimme that spitshine
| Я выбираю тебя, дай мне этот плевок
|
| Later on I disappear, I vamos, scram o scram
| Позже я исчезаю, я вамос, катись, катись
|
| Out the jam, I’ll hit ya, hit ya, hit ya
| Из джема я ударю тебя, ударю тебя, ударю тебя
|
| When I when I need that
| Когда я, когда мне это нужно
|
| Spitshine
| Спитшайн
|
| And it could be a hunnit days
| И это может быть сотня дней
|
| 'Fore you see me
| «Прежде чем ты увидишь меня
|
| I need that memory
| Мне нужна эта память
|
| Alopecia, toss me the scalp, bae
| Алопеция, брось мне скальп, детка
|
| Pledge allegiance, hands on ya chest
| Клятва верности, руки на груди
|
| Right on ya desk, that homework
| Прямо на столе, эта домашняя работа
|
| That grown work
| Эта взрослая работа
|
| But lay on my knee
| Но ляг на колено
|
| I brought you a gift, bae
| Я принес тебе подарок, детка
|
| South Pole, I’m Santa Chris lady
| Южный полюс, я леди Санта-Крис
|
| Ice cold, hope I don’t forget ya name
| Ледяной холод, надеюсь, я не забуду твое имя
|
| Blame the smoke
| Винить дым
|
| Blaze like a chimney | Пылать, как дымоход |