| See, baby, huh
| Видишь, детка, да
|
| Drip like I jumped right off in the lake
| Капать, как будто я прыгнул прямо в озеро
|
| Forgot I can’t swim, now I’m stuck, hyperventilate
| Забыл, что не умею плавать, теперь я застрял, гипервентиляция
|
| Drowned in my drip on that ho
| Утонул в моей капельнице на этой шлюхе
|
| Think I see the shore, I’m not sure
| Думаю, я вижу берег, я не уверен
|
| If I don’t touch the bay and I drown here today
| Если я не коснусь залива и сегодня утону здесь
|
| Know that drip just a leak in my ship
| Знай, что эта капля просто утечка в моем корабле.
|
| Did it for the pussy
| Сделал это для киски
|
| Niggas get neck tats to hide that they pussy
| Ниггеры делают тату на шее, чтобы скрыть свою киску
|
| Buying Maybachs 'til they broke on they back
| Покупка Maybachs, пока они не сломались на спине
|
| Tell the truth, nigga
| Скажи правду, ниггер
|
| You look like you talk too much
| Ты выглядишь так, будто слишком много говоришь
|
| You front yo' move, you don’t do shit
| Ты впереди, ты двигаешься, ты не делаешь дерьмо
|
| All that talk, you strugglin' bruh
| Все эти разговоры, ты борешься, бро
|
| You strugglin', shit, we not stupid
| Ты борешься, дерьмо, мы не дураки
|
| All that drip, you drown, you drip
| Вся эта капля, ты тонешь, ты капаешь
|
| You drown, drip-drip, drow-drowned in it
| Ты тонешь, кап-кап, дроу-тонешь в нем
|
| All that drip, you drown, drip-drip
| Вся эта капля, ты тонешь, кап-кап
|
| You drown, drip-drip-drip, drowned in it, huh
| Ты тонул, кап-кап-кап, утонул в нем, да
|
| (I was told) Make money, don’t let the shit make you
| (Мне сказали) Делай деньги, не позволяй дерьму сделать тебя
|
| (That the code) Be yourself, they had better respect you
| (Это код) Будь собой, им лучше тебя уважать
|
| (If they don’t) Bring it to they neck, tux see-through
| (Если они этого не сделают) Принесите его им на шею, смокинг прозрачный
|
| Blood suckas close, niggas swattin' mosquitos
| Кровавые отсосы близко, ниггеры бьют комаров
|
| (I was told) Make money, don’t let the shit make you
| (Мне сказали) Делай деньги, не позволяй дерьму сделать тебя
|
| (This the code) Be yourself, they had better respect you
| (Это код) Будь собой, они должны уважать тебя
|
| (If they don’t) Bring it to they neck, tux see-through
| (Если они этого не сделают) Принесите его им на шею, смокинг прозрачный
|
| Blood suckas close, niggas swattin' mosquitos
| Кровавые отсосы близко, ниггеры бьют комаров
|
| Mark my turds, I’ma shit on these nerds
| Отметьте мои какашки, я насрать на этих ботаников
|
| Bock-bock, he scared to shoot, he chicken curry
| Бок-бок, он боится стрелять, он куриное карри
|
| I’m Port Antonio, Jamaica swervin'
| Я Порт-Антонио, Ямайка сворачиваю
|
| Don’t call my phone unless it’s urgent, heard me
| Не звони мне на телефон, если это не срочно, слышишь меня
|
| Cold as February, we sauced up like Nandos
| Холодно, как февраль, мы под соусом, как Нандос
|
| Ho, the Peri Peri very necessary
| Хо, Пери Пери очень нужен
|
| I’m swervin' early, 7:30
| Я сворачиваю рано, 7:30
|
| Movin' off adrenaline, damn did you sleep? | Двигаясь от адреналина, черт возьми, ты спал? |
| (Barely)
| (Едва)
|
| Crushin wit' my niggas to the boatloads, where we
| Сокрушить с моими ниггерами лодку, где мы
|
| Seen a couple land hoes, seen a few fish niggas
| Видел пару наземных мотыг, видел несколько рыбных нигеров
|
| You ain’t got Talapia, really you a shrimp nigga
| У тебя нет Талапии, на самом деле ты ниггер-креветка
|
| I be in that water like a ship
| Я буду в этой воде, как корабль
|
| I just won another chip with them zilch niggas
| Я только что выиграл еще одну фишку с этими zilch niggas
|
| Zilchy, baby
| Зилчи, детка
|
| Fuck up the rule like I’m 50, baby (G-G-G)
| К черту правило, будто мне 50, детка (G-G-G)
|
| Jump on this stick and start shiftin', baby
| Прыгай на эту палку и начинай шевелиться, детка
|
| Tryna blow out yo' engine, baby (Skrrt, skrrt, skrrt)
| Пытаюсь взорвать твой двигатель, детка (Скррт, скррт, скррт)
|
| You look like you talk too much
| Ты выглядишь так, будто слишком много говоришь
|
| You front yo' move, you don’t do shit
| Ты впереди, ты двигаешься, ты не делаешь дерьмо
|
| All that talk, you strugglin' bruh
| Все эти разговоры, ты борешься, бро
|
| You strugglin', shit, we not stupid
| Ты борешься, дерьмо, мы не дураки
|
| All that drip, you drown, you drip
| Вся эта капля, ты тонешь, ты капаешь
|
| You drown, drip-drip, drow-drowned in it
| Ты тонешь, кап-кап, дроу-тонешь в нем
|
| All that drip, you drown, drip-drip
| Вся эта капля, ты тонешь, кап-кап
|
| You drown, drip-drip-drip, drowned in it
| Ты утонешь, кап-кап-кап, утонешь в нем
|
| (I was told) Make money, don’t let the shit make you
| (Мне сказали) Делай деньги, не позволяй дерьму сделать тебя
|
| (That the code) Be yourself, they had better respect you
| (Это код) Будь собой, им лучше тебя уважать
|
| (If they don’t) Bring it to they neck, tux see-through
| (Если они этого не сделают) Принесите его им на шею, смокинг прозрачный
|
| Blood suckas close, niggas swattin' mosquitos
| Кровавые отсосы близко, ниггеры бьют комаров
|
| (I was told) Make money, don’t let the shit make you
| (Мне сказали) Делай деньги, не позволяй дерьму сделать тебя
|
| (This the code) Be yourself, they had better respect you
| (Это код) Будь собой, они должны уважать тебя
|
| (If they don’t) Bring it to they neck, tux see-through
| (Если они этого не сделают) Принесите его им на шею, смокинг прозрачный
|
| Blood suckas close, niggas swattin' mosquitos
| Кровавые отсосы близко, ниггеры бьют комаров
|
| I told her hurry it up, she in the tub man (Hurr' up)
| Я сказал ей поторопиться, она в ванне (Поторопись)
|
| The world filthy, want no scrubs
| Мир грязный, не хочу скраба
|
| Need the TLC, gimme the love
| Нужен TLC, дай мне любовь
|
| We was chilly, chill, caught my left eye at the club
| Нам было холодно, холодно, поймал мой левый глаз в клубе
|
| Nowadays hoes asking, «Where my hug?»
| В наши дни мотыги спрашивают: «Где мои объятия?»
|
| I’m like, «Uhh»
| Я такой: «Ухх»
|
| «Oh my God Smino, Smi»
| «Боже мой Смино, Сми»
|
| Hey, how come every time I come out this muhfucka
| Эй, почему каждый раз, когда я выхожу из этого ублюдка
|
| You in this muhfucka tryna show out in this muhfucka?
| Ты в этом ублюдке пытаешься показать себя в этом ублюдке?
|
| I’m tryna catch my muhfuckin' groove out this ho, man, watch out | Я пытаюсь поймать свой гребаный ритм на этом хо, чувак, берегись |