| And with the rain a stranger came
| И с дождем пришел незнакомец
|
| His eyes were filled with love and pain
| Его глаза были наполнены любовью и болью
|
| He eat and slept and darkness fell
| Он ел и спал, и наступила тьма
|
| And in his sleep his mind did tell of
| И во сне его разум говорил о
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles
| Зеленые круги
|
| He dreamt of circles in the air
| Ему снились круги в воздухе
|
| And in his heart and everywhere
| И в его сердце и везде
|
| He wanted all the world to be
| Он хотел, чтобы весь мир был
|
| As free as he so they could see those
| Такой же свободный, как он, чтобы они могли видеть те
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles
| Зеленые круги
|
| His face was worn
| Его лицо было изношено
|
| The lines they told
| Линии, которые они сказали
|
| The dust and patience of his load
| Пыль и терпение его груза
|
| As with the dawn he went his way
| Как с зарей он пошел своей дорогой
|
| And with him went his love and pain
| И с ним ушли его любовь и боль
|
| And Green Circles, (circles of)
| И зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles
| Зеленые круги
|
| Green Circles, Green Circles, Green Circles
| Зеленые круги, зеленые круги, зеленые круги
|
| Green Circles, Green Circles, Green Circles
| Зеленые круги, зеленые круги, зеленые круги
|
| Green Circles, Green Circles
| Зеленые круги, зеленые круги
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles, (circles of)
| Зеленые круги, (круги)
|
| Green Circles | Зеленые круги |