| ItЉЇ Friday night.
| Вечер пятницы.
|
| You want to hang out with your friendЉЇ cause youЉіe had it up to here.
| Ты хочешь потусоваться со своим другом, потому что у тебя уже было это до сих пор.
|
| School just started and you wonder to yourself,
| Школа только началась, и ты задаешься вопросом,
|
| ЏҐhere did my summer go?? | ЏҐа вот и прошло мое лето?? |
| But it will be all right tonight because…
| Но сегодня вечером все будет в порядке, потому что…
|
| ItЉЇ Friday night.
| Вечер пятницы.
|
| LetЉЇ go. | Отпусти. |
| LetЉЇ all have some fun tonight.
| Давайте сегодня вечером повеселимся.
|
| All right. | Хорошо. |
| Here we go. | Вот так. |
| Here we go tonight.
| Вот и мы сегодня вечером.
|
| ItЉЇ Monday again and it feels like it never ends.
| Снова понедельник, и кажется, что он никогда не кончится.
|
| Where did your life go?
| Куда ушла твоя жизнь?
|
| Did you forget what it was like?
| Вы забыли, как это было?
|
| This week is way too slow, itЉЈl never end.
| Эта неделя слишком медленная, она никогда не закончится.
|
| When will it go?
| Когда это произойдет?
|
| YouЉіe made it through the week, and now you feel just fine.
| Вы пережили неделю и теперь чувствуете себя прекрасно.
|
| ThereЉЈl be no nervous breakdown tonight becauseЊўtЉЇ Friday night.
| Сегодня вечером не будет нервного срыва, потому что это вечер пятницы.
|
| LetЉЇ go. | Отпусти. |
| LetЉЇ all have some fun tonight.
| Давайте сегодня вечером повеселимся.
|
| All right. | Хорошо. |
| Here we go. | Вот так. |
| Here we go tonight.
| Вот и мы сегодня вечером.
|
| It doesnЉ° matter where we go or what we do.
| Неважно, куда мы идем и что делаем.
|
| LetЉЇ just do it now.
| Давайте… просто сделаем это сейчас.
|
| Go to the Gas N Sip, and hang out there all night.
| Отправляйся в закусочную Gas N Sip и торчи там всю ночь.
|
| ItЉЈl be all right. | Все будет хорошо. |