| Many times, throughout my life
| Много раз на протяжении всей моей жизни
|
| I’ve felt like something wasn’t right
| Я чувствовал, что что-то не так
|
| And it kept me waiting
| И это заставило меня ждать
|
| Am I here at the right time?
| Я здесь в нужное время?
|
| All of these questions swirl around inside
| Все эти вопросы крутятся внутри
|
| And it gets so grating
| И это так раздражает
|
| I’m running home
| я бегу домой
|
| But I’ve never felt this cold
| Но я никогда не чувствовал этого холода
|
| I won’t let go
| я не отпущу
|
| Will I ever feel at home?
| Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя как дома?
|
| In search of peace that I can’t find
| В поисках мира, который я не могу найти
|
| Taking it one day at a time
| Принимая это один день за раз
|
| I fear I’ll keep on failing
| Я боюсь, что буду продолжать терпеть неудачу
|
| I will not fall for my heart’s lies
| Я не поддамся на ложь своего сердца
|
| I will not keep it all inside
| Я не буду держать все это внутри
|
| But I’ll keep on waiting
| Но я буду продолжать ждать
|
| I’m running home
| я бегу домой
|
| But I’ve never felt this cold
| Но я никогда не чувствовал этого холода
|
| I won’t let go
| я не отпущу
|
| Will I ever feel at home?
| Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя как дома?
|
| I will not fall for my heart’s lies
| Я не поддамся на ложь своего сердца
|
| I will not keep it all inside
| Я не буду держать все это внутри
|
| I’m running home
| я бегу домой
|
| But I’ve never felt this cold
| Но я никогда не чувствовал этого холода
|
| I won’t let go
| я не отпущу
|
| Will I ever make it home?
| Доберусь ли я когда-нибудь до дома?
|
| I’m running home
| я бегу домой
|
| Will I ever make it home?
| Доберусь ли я когда-нибудь до дома?
|
| Will I ever make it home? | Доберусь ли я когда-нибудь до дома? |