| Stivey Pond (оригинал) | Пруд Стивей (перевод) |
|---|---|
| You are now my brother | Ты теперь мой брат |
| We share the blood that spills | Мы разделяем пролитую кровь |
| Down across Stivey Pond | Вниз через пруд Стиви |
| Through lavender you can smell the truth | Через лаванду вы можете почувствовать запах правды |
| It’s due | Это должно |
| You are now my lovely | Ты теперь мой любимый |
| Our time is all but one | Наше время все, кроме одного |
| Leaf that falls from dying oak | Лист, который падает с умирающего дуба |
| Autumn’s desert, summer’s cloak | Осенняя пустыня, летний плащ |
| As every season tries to swallow you | Поскольку каждый сезон пытается проглотить тебя |
| It’s due | Это должно |
| We won’t be chosen through the aching sound | Нас не выберут через ноющий звук |
| Of feeble bellied puppets hungry as the sawn | Из слабобрюхих марионеток, голодных, как пиломатериалы |
| Rising till it’s gone | Восхождение, пока оно не исчезнет |
| We are now discovered | Теперь нас обнаружили |
| Hovering cloaked in air | Парящий в воздухе |
| Above the ground and under stairs | Над землей и под лестницей |
| Breathing in the sweetened air | Вдыхая сладкий воздух |
| Through lavender you can smell the truth | Через лаванду вы можете почувствовать запах правды |
| It’s due | Это должно |
