| Dirty streets are filled with suits and televisions
| Грязные улицы заполнены костюмами и телевизорами
|
| The smell cuts a glass shore under the season
| Запах режет стеклянный берег под сезон
|
| Heads roll down the hill and father keeps it still
| Головы катятся с холма, а отец держит их неподвижно.
|
| The sickness is trying to sit with me
| Болезнь пытается сидеть со мной
|
| Man knows god is resoluting pain for mercy
| Человек знает, что Бог решает боль милостью
|
| A new age of slience calls in the sun
| Новая эра молчания взывает к солнцу
|
| No sound or song shines like the sun
| Ни один звук или песня не сияют так, как солнце
|
| Theres peace in in the mountains where an old man sits in the warm sun
| В горах есть покой, где старик сидит на теплом солнце
|
| His own best friend better he once was
| Его собственный лучший друг лучше, чем он когда-то был
|
| He does not take sweets he takes all the money
| Он не берет сладости, он берет все деньги
|
| The motions not a hint of a smile to be found
| В движениях нет ни намека на улыбку
|
| His back keeps turning never looking out for me
| Его спина продолжает поворачиваться, никогда не глядя на меня.
|
| I’ll scream for peace in the mountain range
| Я буду кричать о мире в горном хребте
|
| I know that we’ve been through this before
| Я знаю, что мы проходили через это раньше
|
| We are the souls of a dying race
| Мы души умирающей расы
|
| I’ll tell all the kids we’ll burn in hell
| Я скажу всем детям, что мы будем гореть в аду
|
| I’ll scream for peace in the mountain range | Я буду кричать о мире в горном хребте |