| Where did it come from? | Откуда это? |
| No one’s sure
| Никто не уверен
|
| but it’s intriguing, to find out what we don’t know
| но интересно узнать то, чего мы не знаем
|
| So let’s enter this area of no return
| Итак, давайте войдем в эту зону невозврата
|
| With hope that there’s light at the end
| С надеждой, что в конце есть свет
|
| Farther we walk, but where is the end?
| Дальше мы идем, но где конец?
|
| The room shifts, now we’re further away
| Комната смещается, теперь мы дальше
|
| Take me back, so we can pretend
| Верни меня, чтобы мы могли притвориться
|
| Like this never happened
| Такого никогда не было
|
| We’re running in circles, this doesn’t feel real
| Мы бегаем по кругу, это не кажется реальным
|
| Anymore (this is so surreal)
| Больше (это так сюрреалистично)
|
| I’m afraid that we’ve gone too far (this is so surreal, it doesn’t feel the
| Боюсь, что мы зашли слишком далеко (это настолько сюрреалистично, что не чувствуется
|
| same)
| такой же)
|
| Try to keep the light in your heart for a while longer (It's not the same)
| Постарайся еще немного удержать свет в своем сердце (это не то же самое)
|
| Where did it come from? | Откуда это? |
| No one’s sure
| Никто не уверен
|
| but it’s intriguing, to find out what we don’t know
| но интересно узнать то, чего мы не знаем
|
| So let’s enter this area of no return
| Итак, давайте войдем в эту зону невозврата
|
| With hope that there’s light at the end
| С надеждой, что в конце есть свет
|
| Still breathing…
| Еще дышу…
|
| He’s fallen, in the sea
| Он упал в море
|
| Where the current will take him to a darker place
| Где течение унесет его в темное место
|
| But, no, that place is not for me
| Но нет, это место не для меня
|
| I will walk away from this scene of tragedy
| Я уйду с этой сцены трагедии
|
| Still breathing
| Все еще дышу
|
| I will walk, I will walk away
| Я пойду, я уйду
|
| From this scene of tragedy (I will walk, I will walk away)
| С этой сцены трагедии (я уйду, я уйду)
|
| Still breathing | Все еще дышу |