| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| Can’t keep his mind on nothin' else
| Не может думать ни о чем другом
|
| He’d change the world for the good thing he’s found
| Он изменит мир ради того хорошего, что он нашел
|
| If she is bad, he can’t see it
| Если она плохая, он этого не видит
|
| She could do no wrong
| Она не могла ошибаться
|
| Turn his back on his best friend if he put her down
| Отвернись от своего лучшего друга, если он унизит ее
|
| When a man loves a woman
| Когда мужчина любит женщину
|
| He’ll spend his very last dime
| Он потратит свои последние десять центов
|
| Tryin' to hold on to what he needs
| Попробуйте удержать то, что ему нужно
|
| He’d give up all his comforts
| Он отказался бы от всех своих удобств
|
| And sleep out in the rain
| И спать под дождем
|
| If she said that’s the way
| Если она сказала, что так
|
| It ought to be
| Это должно быть
|
| Well, this man loves you, woman
| Ну, этот мужчина любит тебя, женщина
|
| I gave you everything I had
| Я дал тебе все, что у меня было
|
| Tryin' to hold on to your heartless love
| Пытаюсь удержать свою бессердечную любовь
|
| Baby, please don’t treat me bad | Детка, пожалуйста, не обращайся со мной плохо |