Перевод текста песни Bajo Cero - Sky Rompiendo, J. Balvin, MadeinTYO

Bajo Cero - Sky Rompiendo, J. Balvin, MadeinTYO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bajo Cero , исполнителя -Sky Rompiendo
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.01.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Bajo Cero (оригинал)ниже нуля (перевод)
Eh-eh-eh э-э-э
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah Ах-ах-ах, ах-ах-ах, ах-ах-ах
Yeah (Yeh) Ага-ага)
No hubo que pensar, sin tener que hablarme yo ya te capté (Te capté) Не нужно было думать, не разговаривая со мной, я уже понял тебя (я понял тебя)
Por la forma que te ríes y me miras creo que yo ya gané Кстати, ты смеешься и смотришь на меня, я думаю, что уже выиграл
Pero tranquila yo no digo nada Но не волнуйся, я ничего не говорю.
Se te nota que ya estás acostumbrada Это показывает, что вы уже привыкли к этому
Si saliste sé que no fue para nada Если ты вышел, я знаю, что это было не зря
Para nada, no, no, no Совсем нет, нет, нет, нет
Y yo empecé por si acaso tú no empezaba' И я начал на всякий случай, если ты не начал.
Yo sé lo que tú quieres, no te hagas Я знаю, чего ты хочешь, не делай этого
Hace tiempo se ve que me tienes ganas Прошло много времени с тех пор, как ты хотел меня
Trépate encima 'e mí cuando me lo hagas Поднимись на меня, когда ты сделаешь это со мной.
Lo que vamos a prender nadie lo apaga То, что мы собираемся включить, никто не выключит.
Quiere' que del infierno te lleve al cielo Он хочет', что из ада я возьму тебя на небеса
Si te caliento, contigo vo' a romper el hielo (Oh-oh) Если я согрею тебя, я растоплю с тобой лед (о-о)
Tu ex te tenía grados bajo cero У твоего бывшего был градус ниже нуля
Quiero hacértelo mejor de lo que ya lo hicieron Я хочу сделать это с тобой лучше, чем они уже сделали
No pueden calquear, no va a ser lo mismo (No va a ser lo mismo) Они не могут отследить, это будет не то же самое (это будет не то же самое)
Quiero partirte como parto todo' los ritmo' Я хочу разделить тебя, как я разделил все ритмы
Ella quiere estar sola, yo le practico un exorcismo Она хочет побыть одна, я провожу над ней экзорцизм
Y bendicione' pa'l corillo tuyo que están en lo mismo И благослови pa'l corillo ваших, кто в том же
Tú sabes que gané, toda la noche costeé Ты знаешь, что я выиграл, всю ночь я плыл
Par de foto' contigo en mi historia posteé Пара фотографий' с вами в моей истории, которую я разместил
A to' estos bobos les fronteé (-teé) Я выступал перед всеми этими дураками (-teé)
Dile la verdad, vas a ser mía con seguridad Скажи правду, ты точно будешь моей
No está hecha, pero sí actualizá' Это не делается, но обновляется'
Pusimo' un pie en la pista y 'tá paralizá' Мы ставим «одну ногу на дорожку, и вы парализованы»
Déjale saber a esta gente que tú 'tás patentá' Пусть эти люди знают, что вы патентоспособны
Conmigo es un sí, contigo quizá Со мной это да, с тобой может быть
Hacer amigos nuevo' no está en la prioridad (Eh, eh) Заводить новых друзей не в приоритете (а, а)
Sabe que no es fronteando, cabrón, que es realidad Ты знаешь, что это не грань, сволочь, что это реальность
Yo sé lo que tú quieres, no te hagas Я знаю, чего ты хочешь, не делай этого
Hace tiempo se ve que me tienes ganas Прошло много времени с тех пор, как ты хотел меня
Trépate encima 'e mí cuando me lo hagas Поднимись на меня, когда ты сделаешь это со мной.
Lo que vamos a prender nadie lo apaga То, что мы собираемся включить, никто не выключит.
Quiere' que del infierno te lleve al cielo Он хочет', что из ада я возьму тебя на небеса
Si te caliento, contigo vo' a romper el hielo (Oh-oh) Если я согрею тебя, я растоплю с тобой лед (о-о)
Tu ex te tenía grados bajo cero У твоего бывшего был градус ниже нуля
Quiero hacértelo mejor de lo que ya lo hicieron Я хочу сделать это с тобой лучше, чем они уже сделали
(Yuh) (Да)
Mira mi edad (Ooh) Посмотри на мой возраст (Ооо)
It's nice to meet you (Hey) Приятно познакомиться (Эй)
Apple pie, I wanna eat you (Ooh) Яблочный пирог, я хочу тебя съесть (Ооо)
Take your home, tryna keep you (Skrrt) Возьми свой дом, попробуй удержать тебя (скрт)
Run it up, Colombia, she in love, ooh Беги, Колумбия, она влюблена, ох
Take it up, freak it up, makin' love, ooh Возьми это, взбесись, занимайся любовью, ох
I want you dead, mamacita Я хочу, чтобы ты умер, мамасита
I get her wetter than lakes (Splash) Я делаю ее более влажной, чем озера (Всплеск)
Put you on a playlist, bae (Ooh) Поместите вас в плейлист, детка (Ооо)
I'm tryna get your face (Skrrt, skrrt) Я пытаюсь получить твое лицо (Скррт, скррт)
No digo nada, ayy Я ничего не говорю, о
Gucci, Prada, ayy Гуччи, Прада, о
She got a ass like Wu (Uh) У нее такая задница, как у Ву (э-э)
I wanna break you in two (Ooh) Я хочу разбить тебя пополам (Ооо)
I wanna break the rules (Yeah) Я хочу нарушить правила (Да)
I wanna act the fool (Yeah-yeah) Я хочу вести себя как дурак (Да-да)
Estás fuego ты огонь
Sweet like potato (Yeah-yeah) Сладкий, как картошка (Да-да)
I wanna put you on tables (Ooh) Я хочу посадить тебя на стол (Ооо)
I got the Gucci on flex (Skrrt) У меня есть Gucci на гибкой основе (Skrrt)
I wanna ice up your neck (Skrrt) Я хочу заморозить твою шею (Скррт)
You a queen, that's respect (¡Plauh!) Ты королева, это уважение (Плау!)
Baby, no te hagas, tú eres mía hagas lo que hagas (Ki) Детка, не притворяйся, что бы ты ни делал, ты мой (Ки)
Muchas que están envidiándote, ninguna te apaga (Wuh) Многие, кто тебе завидует, никто тебя не отталкивает (Ух)
El sol conmigo tú apagas (Ey), como si no pasa nada (Ey) Ты выключишь со мной солнце (Эй), как ни в чем не бывало (Эй)
Se me pegó y que como Bad Bunny quería una saga (¡Rra!) Меня поразило то, что как Bad Bunny я хотел сагу (Рра!)
Le gusta lo caliente aunque se hace la fría Он любит погорячее, даже если холодно
No sabía que en mi cuarto había una joyería Я не знал, что в моей комнате был ювелирный магазин
Los Murakami dan vuelta, lo sé (Ey) Мураками оборачиваются, я знаю (Эй)
De cariño me dice José (Skrt, skrt) Хосе говорит мне о любви (скр, скр)
Yo te quiero conocer a ti, aunque hayan pares que me quieren conocer (Ey) Я хочу встретиться с тобой, хотя есть сверстники, которые хотят встретиться со мной (Эй)
Y yo sé que tú estás acostumbrada И я знаю, что ты привык
Tu novio te cree lo de la educada Ваш парень верит вам в вежливости
Sabía lo que quiere ya desde la entrada Он знал, что хочет, уже с подъезда
Así que por favor, baby, no te me haga' Так что, пожалуйста, детка, не заставляй меня
Yo sé lo que tú quieres, no te hagas Я знаю, чего ты хочешь, не делай этого
Hace tiempo se ve que me tienes ganas Прошло много времени с тех пор, как ты хотел меня
Trépate encima 'e mí cuando me lo hagas Поднимись на меня, когда ты сделаешь это со мной.
Lo que vamos a prender nadie lo apaga То, что мы собираемся включить, никто не выключит.
Quiere' que del infierno te lleve al cielo Он хочет', что из ада я возьму тебя на небеса
Si te caliento, contigo vo' a romper el hielo (Oh-oh) Если я согрею тебя, я растоплю с тобой лед (о-о)
Tu ex te tenía grados bajo cero У твоего бывшего был градус ниже нуля
Quiero hacértelo mejor de lo que ya lo hicieronЯ хочу сделать это с тобой лучше, чем они уже сделали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: