| Alt håp komme te å svinna hen
| Вся надежда на чай исчезает
|
| Fra de som prøve å gjør det bra
| От тех, кто пытается сделать хорошо
|
| Det e ingen her som vinne
| Здесь нет никого, кто мог бы победить
|
| De som tror det vil bedras
| Те, кто в это верят, будут обмануты
|
| Alt godt komme te å feila
| Все хорошее приходит чай, чтобы потерпеть неудачу
|
| Og snart så vil me dø
| И скоро мы умрем
|
| Ingen grunn til å feire
| Не нужно праздновать
|
| Kursen e solid og stø
| Курс твердый и устойчивый
|
| Vår bør, vår bør
| Наше должно, наше должно
|
| Vår bør e vår fortid
| Наше должно быть нашим прошлым
|
| Vår bør, vår bør
| Наше должно, наше должно
|
| Og me e innhenta
| И я получаю
|
| Og det e fortjent
| И это заслуженно
|
| Nå ska me blø
| Теперь я буду истекать кровью
|
| Og blø for så å dø
| И истекать кровью, а затем умереть
|
| Ingen bønner vil fangas opp
| Никакие молитвы не будут пойманы
|
| Fra de som ber om å bli hørt
| От тех, кто просит быть услышанным
|
| Me har nådd vår siste formtopp
| Мы достигли нашего последнего пика формы
|
| Det med stolte på har blitt skjørt
| Тот, у кого есть гордость, стал хрупким
|
| Der e ingen vei tebake
| Нет пути назад
|
| Me har brukt opp det me fekk
| Мы израсходовали то, что получили
|
| Me har melt vår sista kake
| Мы растопили наш последний пирог
|
| Vår trygghet har gått lekk
| Наша безопасность просочилась
|
| Vår bør, vår bør
| Наше должно, наше должно
|
| Vår bør e vår fortid
| Наше должно быть нашим прошлым
|
| Vår bør, vår bør
| Наше должно, наше должно
|
| Og me e innhenta
| И я получаю
|
| Og det e fortjent
| И это заслуженно
|
| Nå ska me blø
| Теперь я буду истекать кровью
|
| Og blø for så å dø | И истекать кровью, а затем умереть |