| Ett-to, ett-to, kor har signalet blitt av
| Раз-два, раз-два, коровы, сигнал пропал.
|
| Ett-to, ett-to, kan någen gje meg et svar
| Раз-два, раз-два, кто-нибудь может дать мне ответ
|
| Ett-to, ett-to, eg prøvde, prøvde så hardt
| Раз-два, раз-два, я старался, так старался
|
| Impulskontrollen min har alltid vært lav
| Мой импульсный контроль всегда был низким
|
| Det begynnte bra, eg virka stødig som fjell
| Все началось хорошо, я казался устойчивым, как гора
|
| Det virka bra, såg ut som alt var på stell
| Работал хорошо, вроде все в порядке
|
| Eg må visst ta det litt med ro, ro nå
| Я должен успокоиться, успокойся сейчас
|
| Eg må visst ta det litt med ro, ro nå
| Я должен успокоиться, успокойся сейчас
|
| E ofta lettere for de som e to
| Часто легче тем, кого двое
|
| Eg e, eg e en fremmed i en fremmande verden
| Я, я чужой в чужом мире
|
| Eg vandrer hvileløst mot enden av ferden
| Я беспокойно иду к концу пути
|
| Og ingen her forstår ke eg e
| И никто здесь не понимает ke eg e
|
| Eg e, eg e en fange i mitt skuespel
| Например, е, например, е и поймать в моей игре
|
| Har tatt en rolle som eg dyrker i hjel
| Взял на себя роль, которую я культивирую до смерти
|
| Eg spiller roller som eg dyrker i hjel
| Я играю роли, которые я взращиваю в смерти
|
| Du ser en fyr som går med solbriller på
| Вы видите парня в солнечных очках
|
| Du ser en fyr som glir og virker heilt rå
| Вы видите, как парень поскользнулся и выглядит совершенно сырым
|
| Du ser en fyr som aldri legger seg flat
| Вы видите парня, который никогда не ложится
|
| Du ser en fyr du tror har lagt deg for hat
| Вы видите парня, который, по вашему мнению, ненавидел вас
|
| Du ser en fyr som aldri møter et blikk
| Вы видите парня, который никогда не встречает взгляда
|
| Du ser en fyr som aldri tar selvkritikk
| Вы видите парня, который никогда не критикует себя
|
| Han bare tar det helt med ro, ro, ro
| Он просто успокаивается, спокоен, спокоен
|
| Han bare tar det helt med ro, ro, ro
| Он просто успокаивается, спокоен, спокоен
|
| E ofta lettere for de som er to
| Е часто легче тем, кого двое
|
| Eg e, eg e en fremmed i en fremmande verden
| Я, я чужой в чужом мире
|
| Eg vandrer hvileløst mot enden av ferden
| Я беспокойно иду к концу пути
|
| Og ingen her forstår ke eg e
| И никто здесь не понимает ke eg e
|
| Eg e, eg e en fange i mitt skuespel
| Например, е, например, е и поймать в моей игре
|
| Har tatt en rolle som eg dyrker i hjel
| Взял на себя роль, которую я культивирую до смерти
|
| Eg spiller roller som eg dyrker i hjel
| Я играю роли, которые я взращиваю в смерти
|
| Eg e, eg e en fremmed i en fremmande verden
| Я, я чужой в чужом мире
|
| Eg vandrer hvileløst mot enden av ferden
| Я беспокойно иду к концу пути
|
| Og ingen her forstår ke eg e
| И никто здесь не понимает ke eg e
|
| Eg e, eg e en fange i mitt skuespel
| Например, е, например, е и поймать в моей игре
|
| Har tatt en rolle som eg dyrker i hjel
| Взял на себя роль, которую я культивирую до смерти
|
| Eg spiller roller som eg dyrker i hjel
| Я играю роли, которые я взращиваю в смерти
|
| Eg e, eg e en fremmed i en fremmande verden
| Я, я чужой в чужом мире
|
| Eg vandrer hvileløst mot enden av ferden
| Я беспокойно иду к концу пути
|
| Og ingen her forstår ke eg e
| И никто здесь не понимает ke eg e
|
| Og ingen her forstår ke eg e
| И никто здесь не понимает ke eg e
|
| Og ingen her forstår ke eg e | И никто здесь не понимает ke eg e |