Перевод текста песни Sans rancune - Sindy, La Fouine

Sans rancune - Sindy, La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans rancune, исполнителя - Sindy.
Дата выпуска: 09.07.2015
Язык песни: Французский

Sans rancune

(оригинал)
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh, mi amor, mi amor, mi a-mi a-mi amor
Eh, mi amor, mi amor, mi a-mi a-mi amor
J’ai dans mon jardin secret, des larmes et des épines
J’connais le parfum des regrets, les jours où je m’incline
Tu dis qu’il vaut mieux se taire, quand personne ne veut t'écouter
Tu dis qu’il vaut mieux se taire, mais parfois faut crier
J’n’ai pas peur d'être blessée, mon présent, mon passée, j’ai tout ça tatoué
La vie m’a rien donné, mais j’ai su pardonner sans jamais m’lamenter
On veut décrocher la Lune, l’impossible et plus encore
Même si je dis sans rancune, j’envoie tout dans le décor
J’n’ai pas peur d'être blessée, mon présent, mon passée, j’ai tout ça tatoué
La vie m’a rien donné, mais j’ai su pardonner sans jamais m’lamenter
Tant de choses à l’intérieur, que j’n’ai pas su montrer
Un jour tu ris un jour t’as peur, j’apprends à surmonter
La vie, elle a tout pour plaire, si t’avances sans laisser tomber
Moi aussi j’connais la galère, mais j’ai pas succombé
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
On veut décrocher la Lune, l’impossible et plus encore
Même si je dis sans rancune, j’envoie tout dans le décor
J’n’ai pas peur d'être blessée, mon présent, mon passée, j’ai tout ça tatoué
La vie m’a rien donné, mais j’ai su pardonner sans jamais m’lamenter
Prisonnier du quartier jusqu'à c’que le rap me délivre
Donner avec le cœur on apprend pas ça dans les livres
Avec passion j’chante ma génération
On finira tous aveugles avec la loi du Talion
Silencieux, j’entends mes sœurs qui prient encore, car dehors on
t’accuse-accuse à tord
Ici l’espoir vaut de l’or quand l'échec est mis à-mis à mort
On veut décrocher la Lune, l’impossible et plus encore
Même si je dis sans rancune, j’envoie tout dans le décor
J’n’ai pas peur d'être blessée, mon présent, mon passée, j’ai tout ça tatoué
La vie m’a rien donné, mais j’ai su pardonner sans jamais m’lamenter
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine
Eh eh, tu dis qu’on rêve, rêve, mais ça vaut la peine

Отходчивый

(перевод)
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эх, ми амор, ми амор, ми а-ми а-ми любовь
Эх, ми амор, ми амор, ми а-ми а-ми любовь
У меня в тайном саду слезы и шипы
Я знаю запах сожалений, дни, когда я кланяюсь
Вы говорите, что лучше заткнуться, когда никто не хочет вас слушать
Вы говорите, что лучше молчать, но иногда приходится кричать
Я не боюсь боли, мое настоящее, мое прошлое, у меня все это вытатуировано
Жизнь ничего мне не дала, но я умел прощать, никогда не жалуясь.
Мы хотим поразить луну, невозможное и многое другое
Хоть я и говорю, что не обижаюсь, я все выбрасываю
Я не боюсь боли, мое настоящее, мое прошлое, у меня все это вытатуировано
Жизнь ничего мне не дала, но я умел прощать, никогда не жалуясь.
Так много вещей внутри, что я не мог показать
Однажды ты смеешься, однажды ты боишься, я учусь преодолевать
В жизни есть все, если двигаться вперед, не сдаваясь
Я тоже знаю галеру, но я не поддался
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Мы хотим поразить луну, невозможное и многое другое
Хоть я и говорю, что не обижаюсь, я все выбрасываю
Я не боюсь боли, мое настоящее, мое прошлое, у меня все это вытатуировано
Жизнь ничего мне не дала, но я умел прощать, никогда не жалуясь.
Узник района, пока рэп не освободит меня.
Отдавая сердцем, в книгах этого не узнаешь
С страстью я пою свое поколение
Мы все ослепнем с Законом Талиона
Тихо, я слышу своих сестер, которые все еще молятся, потому что снаружи мы
ошибочно обвинять вас
Здесь надежда стоит золота, когда неудачу убивают
Мы хотим поразить луну, невозможное и многое другое
Хоть я и говорю, что не обижаюсь, я все выбрасываю
Я не боюсь боли, мое настоящее, мое прошлое, у меня все это вытатуировано
Жизнь ничего мне не дала, но я умел прощать, никогда не жалуясь.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Эй, эй, ты говоришь, что мы мечтаем, мечтаем, но оно того стоит.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma meilleure ft. Zaho 2012
Rollin' Like a Boss ft. T Pain, MacKenson 2011
Millions 2021
Du ferme ft. Francesco 2012
Krav maga 2010
Cours ft. Fababy 2017
Encore une nuit ft. Corneille, Soprano 2011
Va bene ft. Reda Taliani 2014
My Life ft. La Fouine 2012
Rien à perdre ft. Canardo 2014
Viser la victoire ft. Medine, La Fouine 2009
Ca fait mal ft. Black Kent 2012
Il En Faut 2012
Je Viens Du Reskoi 2012
Ferme Ta Gueule 2012
Le Temps Nous Rattrape 2012
Legend ft. La Fouine, CALO 2018
Dans nos quartiers ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona 2010
C'Est La Hass ft. La Fouine 2011
Vécu ft. Kamelancien 2011

Тексты песен исполнителя: Sindy
Тексты песен исполнителя: La Fouine