| Etre solide et sincère
| Будь сильным и искренним
|
| Aller vers ce qu’on préfère
| Перейти к тому, что мы предпочитаем
|
| Prendre plaisir à dire non
| наслаждайся, говоря нет
|
| Et crier ses convictions
| И выкрикивать свои убеждения
|
| Lutter contre la faiblesse
| Борьба со слабостью
|
| D’avoir si peur que l’on nous blesse
| Так бояться боли
|
| Prendre le temps d’imposer
| Потратьте время, чтобы наложить
|
| Ce qu’on a jamais osé
| На что мы никогда не осмелились
|
| Pour qu’un jour nous puissions marcher
| Чтобы однажды мы могли ходить
|
| Sur les chemins de la gloire
| По дорогам славы
|
| Un jour pour l'éternité
| День для вечности
|
| Un jour à force d’y croire
| Однажды, поверив
|
| Etre robuste et modeste
| Будь крепким и скромным
|
| Aimer plus fort que l’on deteste
| Любите сильнее, чем ненавидите
|
| Savoir tendre son épaule
| Уметь растянуть плечо
|
| Aider ceux qui nous entourent
| Помогайте окружающим
|
| Avoir l’air de bohémiens
| Выглядеть как цыгане
|
| Pouvoir se faire rire pour un rien
| Чтобы можно было смеяться ни за что
|
| Ne pleurer que par amour
| Только плакать о любви
|
| Pendre le reste haut et court
| Повесьте остальные высоко и коротко
|
| Pour qu’un jour nous puissions marcher
| Чтобы однажды мы могли ходить
|
| Sur les chemins de la gloire
| По дорогам славы
|
| Un jour pour l'éternité
| День для вечности
|
| Un jour à force d’y croire
| Однажды, поверив
|
| Un jour nous irons marcher
| Однажды мы пойдем гулять
|
| Sur les chemins de la gloire
| По дорогам славы
|
| Un jour à force d’y croire… | Однажды, поверив... |