Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yüreğim Darda, исполнителя - Sinan Özen. Песня из альбома Gitsem Uzaklara, в жанре
Дата выпуска: 28.06.2006
Лейбл звукозаписи: Mona Müzik
Язык песни: Турецкий
Yüreğim Darda(оригинал) |
Sen hasret nedir bilir misin? |
Çektikçe sancılar |
Doğmaz içindeki çocuk bir türlü |
Hiç düşündün mü onu geceler boyu? |
Göz kapakların düşene dek |
Bütün gün boyu belki gelir diye umutla bekledin mi? |
Söyle bekledin mi? |
Sen, sen bilir misin yalnızlığın çaresizliğe dönüştüğü anı? |
Mantığın duygularına yenildiği zamanı |
Yok oluşun habercisidir her adım |
Sensiz geçen her zamanın her anın |
Sen aşk nedir bilir misin? |
Gururu bilir misin? |
Ölüm nedir bilir misin? |
Sen hiç ölmedin ki |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Sen aşk nedir bilir misin? |
Gururu bilir misin? |
Ölüm nedir bilir misin? |
Sen hiç ölmedin ki |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Bırakıp gitti aklım hep o yârda |
Yüreğim darda, yüreğim darda |
Мое Сердце Дарда(перевод) |
Вы знаете, что такое тоска? |
боли |
Ребенок внутри никогда не рождается |
Вы когда-нибудь думали об этом всю ночь? |
Пока ваши веки не упадут |
Вы ждали весь день, надеясь, что, может быть, он придет? |
Скажи, ты ждал? |
Вы знаете момент, когда одиночество превращается в отчаяние? |
Когда разум уступает эмоциям |
Каждый шаг - предвестник вымирания |
Каждый момент каждый раз без тебя |
Вы знаете, что такое любовь? |
Вы знаете гордость? |
Вы знаете, что такое смерть? |
ты никогда не умирал |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Вы знаете, что такое любовь? |
Вы знаете гордость? |
Вы знаете, что такое смерть? |
ты никогда не умирал |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |
Я всегда оставлял свои мысли в этом дворе |
Мое сердце в беде, мое сердце в беде |