| Magic Mountain (оригинал) | Волшебная гора (перевод) |
|---|---|
| There’s a magic mountain | Есть волшебная гора |
| Out of nowhere land | Земля из ниоткуда |
| There’s a magic mountain | Есть волшебная гора |
| Where the drama’s end | Где конец драмы |
| Hahhhhhh | Ха-ха-ха |
| Hahhhhhh | Ха-ха-ха |
| There’s a magic mountain | Есть волшебная гора |
| Way up the silvery moon | Путь серебристой луны |
| Everywhere is music | Везде музыка |
| Wear the sweet perfume | Носите сладкие духи |
| Hahhhhhh | Ха-ха-ха |
| Hahhhhhh | Ха-ха-ха |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
| Don’t forget, there’s no way back | Не забывай, пути назад нет |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
| Don’t forget, there’s no way back | Не забывай, пути назад нет |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
| Don’t forget, there’s no way back | Не забывай, пути назад нет |
| Hahhhh | Ха-ха-ха |
