| Bitch, I’m a killer for real-uh, that’s no joke
| Сука, я настоящий убийца, это не шутка
|
| Slide, nigga, either fast or slow, I gots to pop
| Скользи, ниггер, быстро или медленно, я должен поп
|
| Nigga don’t stop 'cause one of us gots to go
| Ниггер, не останавливайся, потому что один из нас должен уйти.
|
| Muthafuckas be trippin'
| Мутафаки спотыкаются
|
| I’m from these streets where the mission is to die
| Я с этих улиц, где миссия – умереть
|
| Preparin' like I was to die
| Готовлюсь, как будто я должен был умереть
|
| Down South, West Coast niggas, two sides
| Вниз Юг, ниггеры Западного побережья, две стороны
|
| You bitches be tryna' fade me
| Вы, сучки, пытаетесь меня угаснуть.
|
| But ain’t nothin' promised, you can’t play me
| Но ничего не обещано, ты не можешь играть со мной.
|
| You best be quick for talkin' that shit, that I’ma gets that 380
| Тебе лучше побыстрее говорить это дерьмо, что я получу эти 380
|
| I’m all up in yo' grill, time to chill
| Я весь в гриле, пора остыть
|
| Pay my bills, gotta stay real, true to the game, in fact
| Оплачивай мои счета, должен оставаться настоящим, верным игре, на самом деле
|
| Niggas gonna lay back, flat 'cause ain’t the nigga ta fuck with
| Ниггеры откинутся назад, плоские, потому что это не тот ниггер, с которым можно трахаться.
|
| So you niggas need tostep the fuck off
| Так что вам, нигерам, нужно отойти нахер
|
| Before I leave y’all niggas in a bag
| Прежде чем я оставлю вас всех нигеров в мешке
|
| Talkin' that trash, you get hauled off in a black truck
| Говорите об этом мусоре, вас увозят в черном грузовике
|
| Nigga back up, stacks up
| Ниггер резервное копирование, складывается
|
| When I blast, I’m never gonna miss
| Когда я взорвусь, я никогда не пропущу
|
| Nigga, hollow tips in yo' shit, bitch, what’s up?
| Ниггер, пустые кончики в дерьме, сука, в чем дело?
|
| Nigga now, lay the fuck down
| Ниггер, ложись на х**
|
| What now, it’s my block, co' shop down
| Что теперь, это мой блок, сходить в магазин
|
| Nigga top down, drop now, nigga, what’s now
| Ниггер сверху вниз, брось сейчас, ниггер, что теперь
|
| Where’s the pop now, what’s up, baby, gotta play me
| Где сейчас поп, как дела, детка, надо разыграть меня
|
| Grab the 380, nigga been shady
| Возьмите 380, ниггер был теневым
|
| Even lately gotta watch his back 'cause he stacks
| Даже в последнее время нужно следить за его спиной, потому что он складывается
|
| 'Cause them niggas be trippin' on gats where I’m at
| Потому что эти ниггеры спотыкаются о гантели там, где я нахожусь.
|
| Strapped with a infrared pump
| Привязанный к инфракрасному насосу
|
| I’m not Kris Kross but I make 'em jump
| Я не Крис Кросс, но я заставляю их прыгать
|
| Nigga front and turn, watch them bustas and they clique run
| Ниггер впереди и повернись, смотри, как они бегут, и они бегут по клике
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I be quick to leave a nigga lookin' like a Kotex
| Сука, я быстро оставлю ниггера, похожего на Котекса.
|
| Nigga cocked like I ain’t had no sex
| Ниггер вздернулся, как будто у меня не было секса
|
| And I be on time like a Rolex
| И я вовремя, как Rolex
|
| You can put me in a room with ten of the best of 'em
| Вы можете поместить меня в комнату с десятью лучшими из них
|
| I’d be the man in yo' face
| Я был бы мужчиной в твоем лице
|
| So fuck the rest of them, I’m the best of 'em
| Так что к черту остальных, я лучший из них
|
| Your bitch be trippin' but y’all nigga don’t scare
| Твоя сука спотыкается, но ты, ниггер, не пугай
|
| Yo, man, Silkk, these niggas ain’t ready yet
| Эй, чувак, Силк, эти ниггеры еще не готовы
|
| I know, that’s why I’m giving them a chance
| Я знаю, поэтому я даю им шанс
|
| So they can prepare themselves
| Чтобы они могли подготовиться
|
| I be the man, y’all niggas be trippin'
| Я буду мужчиной, вы все, ниггеры, спотыкаетесь
|
| And y’all niggas be frontin', black
| И вы все, ниггеры, впереди, черные
|
| You think this the shit, my nigga?
| Думаешь, это дерьмо, мой ниггер?
|
| Y’all niggas ain’t hear nothing yet
| Вы, ниггеры, еще ничего не слышите
|
| 'Cause look deep into the eyes of a nigga’s stuff
| Потому что загляни глубоко в глаза ниггерам
|
| I gives a fuck, why I oughta! | Мне похуй, почему я должен! |
| Fuck you up!
| Иди на хуй!
|
| Nigga be hatin', so proud that they don’t wanna fuckin' fight
| Ниггер ненавидит, так гордится тем, что они не хотят, черт возьми, драться
|
| 'Cause I done fucked his woman
| Потому что я трахнул его женщину
|
| And now all her girls have been fuckin' light
| И теперь все ее девочки были чертовски легкими
|
| What’s yo' name homie?
| Как тебя зовут, братан?
|
| Silkk!
| Силк!
|
| What you came here to do?
| Что вы пришли сюда делать?
|
| Shock the world!
| Шокируйте мир!
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| It’s time to flip a script and turn a half into a million
| Пришло время перевернуть сценарий и превратить половину в миллион
|
| And turn a ho into a zillion
| И превратить хо в миллион
|
| My game be tight like the Bulls, and after my shows
| Моя игра будет плотной, как у Быков, и после моих выступлений
|
| There ain’t NO LIMIT to the hoes I can pull
| Нет НИКАКИХ ОГРАНИЧЕНИЙ мотыгам, которые я могу тянуть
|
| Girls be sweatin' me like I’m a bandanna
| Девочки потеют меня, как будто я бандана
|
| My lyrics so gangsta
| Мои тексты такие гангстерские
|
| The police keep them on the radar scanner
| Полиция держит их на радаре
|
| But I be tight like the Titanic
| Но я буду напряжен, как Титаник
|
| While y’all suckers selling whammys
| В то время как вы все сосунки, продающие удары
|
| We on our way to the Grammys
| Мы на пути к Грэмми
|
| 3rd Ward brothers that came up
| Подошли братья из 3-го прихода
|
| Keep my name out yo' mouth
| Держи мое имя подальше от рта
|
| Like Messy Marvin, I’m gonna wipe you up
| Как Грязный Марвин, я сотру тебя
|
| And yo' game better be tight
| И тебе лучше быть напряженным
|
| 'Cause ain’t no love where I’m from from morning to night
| Потому что нет любви там, где я с утра до ночи
|
| Fools be 'bout it, they be rowdy
| Дураки будут об этом, они будут шумными
|
| Still putting money in the bank like Uncle Sam
| Все еще кладу деньги в банк, как дядя Сэм
|
| And taxing fools dead
| И облагая налогом дураков мертвых
|
| All y’all suckers on the block are tryna stop me, can’t fade me
| Все вы, сосунки, на районе пытаетесь остановить меня, не можете меня погасить
|
| And me and Silkk be living large
| И я, и Силкк будем жить на широкую ногу
|
| Sippin' on Moët but strapped with the plastic toys
| Потягиваю Моэт, но привязан пластиковыми игрушками.
|
| Down South, we be hustlin'
| На юге мы суетимся
|
| Settig the line behind busters that we ain’t trusting
| Установите линию позади нарушителей, которым мы не доверяем
|
| Y’all better wake up and smell the aroma
| Вам лучше проснуться и почувствовать аромат
|
| 'Cause we doing this from Down South to California
| Потому что мы делаем это от юга до Калифорнии
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| Bitch, I’m a killer, for real (The Shocker)
| Сука, я настоящий убийца (Шокер)
|
| That’s no joke, strapped with a four-four
| Это не шутка, привязанная к четырем четырем
|
| Ain’t nothin changed since I done went solo (The Shocker)
| Ничего не изменилось с тех пор, как я ушел соло (Шокер)
|
| 1, 2, 3, you know Silkk a G
| 1, 2, 3, вы знаете, Silkk a G
|
| I know this dope game like I know my ABCs
| Я знаю эту дурацкую игру, как свою азбуку.
|
| The Shocker, haha
| Шокер, хаха
|
| Ain’t nothin' change with No Limit
| Ничего не изменится с No Limit
|
| Straight up Ice Cream
| Прямо мороженое
|
| We got some more ice cream for y’all | У нас есть еще немного мороженого для вас всех |