| Из моря, уже не гонимый ветром, манил его зловещий берег
|
| Шумные волны утешили твое возрождение из чрева удушающего океана
|
| Кардиос — раскинувшийся на далеком берегу, живой и на берегу вдали от дома
|
| Напоминая сад, где мелодия принесла озорство, скользнула дрожащая тень
|
| через него!
|
| Внезапно что-то возвышалось перед ним, сборище великанов старше, чем
|
| время
|
| Слабые и утомленные беспокойным арканом, они смотрели на Кардиоса, имя им Нефол.
|
| Далее они услышали Кардиос’сказ, Энек и Йод и Лотай
|
| Наступила торжественная тишина, ибо Атлантида Теоны утонула в море...
|
| Из моря — из темных вод он поднялся
|
| Кардиос — несущий бремя и муки памяти
|
| Теона превзошла предчувствие старого
|
| Кардиос, утопивший островное королевство... целующий поцелуй смерти!
|
| В ярких непрерывных лучах из далекого невыразимого неизвестного
|
| Как поток пены он пришел
|
| Неясная структура без формы или формы
|
| С неба быстрее света
|
| «Атлантида, Атлантида расцвела навсегда
|
| Потому что Теона подала в отставку как ее королева
|
| Поклонялись, почитали и любили, но никогда не целовали…
|
| Такова и Теона, и всегда была»
|
| «Прекраснее Теона, чем луна или солнце
|
| Более светлые звезды Стэна в небесном своде
|
| Никто не может сказать, когда началось ее правление
|
| Прекрасная и царственная, царственная и мудрая
|
| Так сказали боги на высоких небесах
|
| Атлантида будет жить и вечно побеждать
|
| Пока ее сладкие губы в любовном поцелуе не отдаются
|
| Так гласит пророчество, так говорит сказка
|
| Навсегда Атлантида расцвела, но это
|
| Рассказывают о Теоне — моменте, который она дарует
|
| Для любовника благо поцелуя
|
| Атлантида, Теона утонет в море..."
|
| Из моря – в поисках ремиссии
|
| Предопределение — арфист с моря
|
| Остров Нефол — угрюмый от загадки, известной как грязь
|
| Освобождение от вещества, которое они назвали Фитом…
|
| Фит существовал и процветал из плоти Нефала
|
| Принесли расстройство и смятение
|
| Отягощенный тревогой и лишенный надежды
|
| Сердца гигантов подвели их
|
| Поглощенный амбициями, его привели к колодцу
|
| Когда-то дом духов, удобный для Фита
|
| Странное пятно пустоты, отделяющее солнце
|
| Далеко под колодцем бледное пятно серебряного света
|
| Вглядываясь в пустоту, на ум пришла старая Атлантида
|
| Нежные глаза Теоны в бушующем ревущем потоке
|
| Ледяно-голубой край пещерного сообщества
|
| Сразиться с Фитом и сбросить с себя бремя памяти!
|
| Хорошо подготовившись к финалу, он спустился к Фиту, светящейся массе из
|
| звезды
|
| Откидной выступ толкнул Кардиос прикосновением, словно языком яркого света.
|
| пламя
|
| Но сияние осознания в тканях Фита погасло, тяжелое дыхание
|
| работал потом перестал!
|
| Так было сказано и дана свобода гигантскому роду, имя им Нефол!
|
| «Мой меч был чудесами, неужели мы вдвоем не сотворим?
|
| Мир принадлежит нам, чтобы бродить и очищать
|
| Против любой опасности
|
| Моя рука сильна, твой острие и лезвие острые»
|
| «Для штурма цитаделей для удержания
|
| От паруса и лени, к славе на солнце
|
| За то, что показал врагам лицо страха
|
| Мой добрый товарищ, мы с тобой одно целое!»
|
| Из моря — нашли ремиссию
|
| Кардиос — отставший от моря
|
| Прощание с пещерным сообществом
|
| Проходя мимо сундуков, он напевал мелодию Теоны… |