Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Eerie Aspect of Us... Drowning , исполнителя - Sickening Horror. Дата выпуска: 24.06.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Eerie Aspect of Us... Drowning , исполнителя - Sickening Horror. An Eerie Aspect of Us... Drowning(оригинал) |
| It’s staring at you with an expression far from natural |
| But could you expect something less than a sick sense of irony? |
| Breathe the years where only art could be abstract |
| Shred the fears to slit the ocean filled with sores |
| It was that time of June when suddenly screamed the velvet waters |
| Words of grace were swimming in a lake of hate |
| Play not vain and hold on to a life deranged |
| Oh sweet sickness in me explain my tragedy, prevent my madness |
| I’ll share with you my dead sentimental bodies |
| An eerie aspect of us… drowning |
| I could wish for a brighter sun |
| But that would be the curse to my reprisal |
| It always feels like a deathly song |
| Without stars, without chances to regret |
| It always sings like a silent crow |
| The blackest wings to embrace our trivial lives |
| Breathe the years where only art could be abstract |
| Shred the fears to slit the ocean filled with sores |
| Oh sweet sickness in me explain my tragedy, prevent my madness |
| I’ll share with you my dead sentimental bodies |
| An eerie aspect of us… drowning |
| I could wish for a brighter sun |
| But that would be the curse to my reprisal |
Жуткий аспект Нас Самих... Затопление(перевод) |
| Он смотрит на вас с выражением, далеким от естественного |
| Но можно ли было ожидать чего-то меньшего, чем больное чувство иронии? |
| Вдохните годы, когда только искусство могло быть абстрактным |
| Разорвите страхи, чтобы разрезать океан, наполненный язвами |
| Это было то время июня, когда вдруг закричали бархатные воды |
| Слова благодати плавали в озере ненависти |
| Не играй напрасно и держись за жизнь невменяемую |
| О сладкая болезнь во мне, объясни мою трагедию, предотврати мое безумие |
| Я поделюсь с вами своими мертвыми сентиментальными телами |
| Жуткий аспект нас... тонущих |
| Я мог бы пожелать более яркого солнца |
| Но это было бы проклятием моей мести |
| Это всегда похоже на смертельную песню |
| Без звезд, без шансов пожалеть |
| Он всегда поет, как тихая ворона |
| Самые черные крылья, чтобы обнять нашу тривиальную жизнь |
| Вдохните годы, когда только искусство могло быть абстрактным |
| Разорвите страхи, чтобы разрезать океан, наполненный язвами |
| О сладкая болезнь во мне, объясни мою трагедию, предотврати мое безумие |
| Я поделюсь с вами своими мертвыми сентиментальными телами |
| Жуткий аспект нас... тонущих |
| Я мог бы пожелать более яркого солнца |
| Но это было бы проклятием моей мести |
| Название | Год |
|---|---|
| Dark One Surreality | 2007 |
| Forsake My Bleeding | 2007 |
| Filming Our Graves | 2007 |
| This Cold Funeral | 2007 |
| Imprisoned in Apocalypse | 2007 |
| The Perfect Disease | 2007 |
| The Dead End Experiment | 2011 |
| Embrace the Abstract | 2007 |