Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Shadow of the Heart, исполнителя - Shylmagoghnar. Песня из альбома Transience, в жанре
Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
This Shadow of the Heart(оригинал) |
Life is a canvas laid bare for all to see |
Man is a mirror imprinted with lock and key |
Dichotomous gates lead to dormant ways |
Where every path was split in half |
We wander 'til we fade |
Time confounds and mystifies |
Awareness cuts like a blade |
The duplicitous curse of the gifts we share |
Soon lost on wasted days |
Let senses draw blood — drown in their flood |
A maelstrom of sweat and cold regret |
Life’s paint seeps from our veins |
Through the portals that we left |
Our shades will follow through |
Embrace the struggle |
Learn to grow with your pain |
Hope lies in the solace of a dying dream |
Beasts trapped in a corner fight fiercest of all |
Does the light not shine the brightest in the depth of night? |
Once our souls moved softly |
And tiptoed through the world |
The Atlas weight a gentle ache |
But this could not be us |
A slave to wretch nature |
A rag doll to our hearts |
To relish burden like a fool while shadows tear at our mind |
We have shaped our sorrow and became the forge |
Infernos that consumed us once have wrought a tempered flame |
But bitterness does suffocate and stone breaks all the same |
Our sculptor’s soul, though marble-made |
Eclipsed by the shadow of the heart |
Beasts trapped in a corner fight the fiercest of all |
Does the light not shine the brightest in the depth of night? |
Эта Тень Сердца(перевод) |
Жизнь - это холст, обнаженный для всеобщего обозрения |
Человек — это зеркало с замком и ключом |
Дихотомические ворота ведут к спящим путям |
Где каждый путь был разделен пополам |
Мы блуждаем, пока не исчезнем |
Время смущает и мистифицирует |
Осознание режет, как лезвие |
Двуличное проклятие даров, которые мы разделяем |
Скоро потерянные впустую дни |
Пусть чувства прольют кровь — утонут в их потоке |
Водоворот пота и холодного сожаления |
Краска жизни просачивается из наших вен |
Через порталы, которые мы оставили |
Наши оттенки будут следовать через |
Принять борьбу |
Научитесь расти со своей болью |
Надежда лежит в утешении умирающей мечты |
Звери, пойманные в угол, дерутся жестче всех |
Разве свет не сияет ярче всего в глубине ночи? |
Когда-то наши души мягко двигались |
И на цыпочках по миру |
Атлас весит нежную боль |
Но это не могли быть мы |
Раб несчастной природы |
Тряпичная кукла для наших сердец |
Наслаждаться бременем, как дурак, пока тени разрывают наш разум |
Мы сформировали нашу печаль и стали кузницей |
Ад, который когда-то поглотил нас, породил закаленное пламя |
Но горечь душит и камень разбивается все равно |
Душа нашего скульптора хоть и из мрамора |
Затмеваемый тенью сердца |
Звери, пойманные в угол, дерутся жестче всех |
Разве свет не сияет ярче всего в глубине ночи? |