Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As All Must Come to Pass, исполнителя - Shylmagoghnar. Песня из альбома Transience, в жанре
Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
As All Must Come to Pass(оригинал) |
Time is a beast inadherent to rein |
Trapped in its hounding, unbreakable frame |
Few, few are we impossible the odds |
To witness as mortals, the fabric of the gods |
I never saw what came for me |
And yet it lives within my dreams |
It whispers from a restless void |
Sleeps with eyes wide open |
The deep and slumbering question |
Rears its head one more |
Is it reality that dwarfs the dream? |
Or a realm of illusions that rules supreme? |
I’ve seen too far beyond the veil |
And peered into its soul |
And once it answered |
Once I was complete |
Witness the birth of legacy, of sacrifice |
In pursuit of paths still veiled |
In the shadows of a great unknown |
Our desperate covenant was made |
All must come to pass |
Time is my foe and I wonder |
Was it worth to be found in this ravel of dreams? |
The vast Stygian labyrinth lives on |
Traversed only once we are gone |
From the lowliest worm to the cosmic scale |
Sum principium finis omnes |
Shrouded in luster from trivial to grand |
In the hollow, we are made whole |
Woven through birth and demise |
Struggling to grasp the patterns of |
An essence leaks from every source |
Transcending human concepts |
Lost within the awe and splendour of all |
That slipped between our fingers |
As a bastion of wings appeared to our needs |
Molds our selves-to-be |
Threads of future, yarn spun between |
Ever elusive, never in sight |
Fools presume to see the knots |
In the ever-twisting chaos |
Lost in the maelstrom of folly and unwritten paths |
Multiple strains move beyond comprehension |
In a strange familiar place, n a murder of wings |
I beheld the fate of all, of all that is |
As it becomes and our cruel lineage |
From the birth of time, we have wandered |
Primordial depths we have dwelled |
From an abyss of worlds, we venture |
Through the shades of a great unknown |
Long as time was abstract we have wondered |
And sought solace in turning of tides |
Mere threads in the grand tapestry |
Cursed envoys of a lost legacy |
Как Все Должно Сбыться(перевод) |
Время — зверь, которого нельзя обуздать |
В ловушке своей преследующей, нерушимой рамы |
Мало, мало мы невозможные шансы |
Увидеть, как смертные, ткань богов |
Я никогда не видел, что пришло за мной |
И все же он живет в моих мечтах |
Он шепчет из беспокойной пустоты |
Спит с широко открытыми глазами |
Глубокий и дремлющий вопрос |
Поднимает голову еще раз |
Это реальность, которая затмевает сон? |
Или царство иллюзий, которое главенствует? |
Я видел слишком далеко за завесой |
И заглянул в его душу |
И как только он ответил |
Когда я закончил |
Свидетельствуйте о рождении наследия, жертвы |
В погоне за путями, все еще завуалированными |
В тени великого неизвестного |
Наш отчаянный завет был заключен |
Все должно пройти |
Время — мой враг, и мне интересно |
Стоило ли быть найденным в этой лабиринте грез? |
Огромный стигийский лабиринт живет |
Пройдено только после того, как мы уйдем |
От низшего червя до космических масштабов |
Sum principium finis omnes |
Окутанный блеском от тривиального до грандиозного |
В дупле мы целы |
Сплетенный через рождение и кончину |
Пытаясь уловить закономерности |
Эссенция просачивается из всех источников |
Превосходя человеческие представления |
Потерянный в благоговении и великолепии всех |
Это проскользнуло между нашими пальцами |
Как бастион крыльев явился нашим нуждам |
Формирует наше будущее |
Нити будущего, пряжа, скрученная между |
Всегда неуловимый, никогда не в поле зрения |
Дураки предполагают, что видят узлы |
В постоянно крутящемся хаосе |
Потерянный в водовороте глупости и неписаных путей |
Множественные штаммы выходят за рамки понимания |
В странном знакомом месте, на убийстве крыльев |
Я видел судьбу всего, всего, что есть |
Как это становится, и наша жестокая родословная |
С рождения времени мы блуждали |
Изначальные глубины, в которых мы жили |
Из бездны миров мы отваживаемся |
Сквозь тени великого неизвестного |
Пока время было абстрактным, мы задавались вопросом |
И искал утешения в повороте приливов |
Простые нити в великом гобелене |
Проклятые посланники потерянного наследия |