| The Aquatic Garden of Extra-Celestial Delights (оригинал) | The Aquatic Garden of Extra-Celestial Delights (перевод) |
|---|---|
| I’m on the borders between delights | Я на границе между удовольствиями |
| I feel my heart streams blood down on us | Я чувствую, как мое сердце обливает нас кровью. |
| Blood’s always still, behind it all | Кровь всегда неподвижна, за всем этим |
| The softest cushion for our fall | Самая мягкая подушка для нашей осени |
| Our topple, our tumble, our spiral from grace | Наше падение, наше падение, наша спираль от благодати |
| We’re held together, yet out of place | Мы держимся вместе, но не на своем месте |
| Beyond the veil lies a frequency | За завесой лежит частота |
| Suggesting a wisp of sweet ecstasy | Предложение струйки сладкого экстаза |
