| I need a medallion for all of this traveling
| Мне нужен медальон для всех этих путешествий
|
| I am not average, I am not having it
| Я не средний, у меня этого нет
|
| Half of you out of it, half of you doubted this
| Половина из вас вне этого, половина из вас сомневалась в этом
|
| Show Me the Body, it’s lit like a halogen
| Покажи мне тело, оно светится как галоген
|
| Dead on arrival, the stage unravel like rivals
| Мертвые по прибытии, сцена распутывается, как соперники
|
| And don’t get close to the cypher
| И не приближайся к шифру
|
| The city night, the city night, it is ice is like fire
| Городская ночь, городская ночь, это лед как огонь
|
| The city nights, it is ice like fire
| Городские ночи, это лед, как огонь
|
| The city night, it is ice like fire
| Городская ночь, это лед, как огонь
|
| Back strained from the centuries of brainwaves
| Спина напряжена от веков мозговых волн
|
| Heavy like Devisa, Devisa reading tarot cards to kill fear
| Тяжелый, как Девиза, Девиза читает карты Таро, чтобы убить страх
|
| Weary eyes and selfless nights
| Усталые глаза и бескорыстные ночи
|
| My pride is dancing in the morning lights
| Моя гордость танцует в утренних огнях
|
| Will I ever get home, will I ever get right?
| Вернусь ли я когда-нибудь домой, поправлюсь ли я когда-нибудь?
|
| Get right, will I ever get right?
| Поправляйся, я когда-нибудь поправлюсь?
|
| (Will I ever get right?)
| (Я когда-нибудь поправлюсь?)
|
| They say it’s not that deep but I go deep
| Говорят, это не так глубоко, но я иду глубоко
|
| Sentimental mind gotta keep up to the high lights
| Сентиментальный ум должен идти в ногу со временем
|
| Lights, hey say we are stars but who fucking knows
| Огни, эй говорят, что мы звезды, но кто, черт возьми, знает
|
| Alone in this city for just one night let it flow
| Один в этом городе всего на одну ночь пусть течет
|
| I am the textbooks your granddad fucking burned
| Я учебники, которые твой дедушка, блядь, сжег
|
| Alone in my thoughts so baby you should swerve
| Один в моих мыслях, так что, детка, ты должен свернуть
|
| Raised in the pit so I swing what I earn
| Выросший в яме, поэтому я размахиваю тем, что зарабатываю
|
| A smile is a pocket change and how can I stop
| Улыбка - это мелочь, и как я могу остановиться
|
| A smile is a pocket change and how can I stop
| Улыбка - это мелочь, и как я могу остановиться
|
| A smile is a pocket change
| Улыбка — это мелочь
|
| I derailed, this a detour, this a heatstroke with a cold sore
| Я сошел с рельсов, это объезд, это тепловой удар с герпесом
|
| You of a newborn, clearly you’ve been forewarned
| Вы, новорожденный, ясно, что вас предупредили
|
| Walked through the storm and I only got my dress torn
| Прошел сквозь шторм, и у меня только порвалось платье
|
| And I only got my dress torn, and I only got my dress torn
| И у меня порвалось только платье, и у меня порвалось только платье
|
| Walked through the storm and I only got my dress torn
| Прошел сквозь шторм, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| I walked through the storm and I only got my dress torn
| Я прошел через бурю, и у меня только порвалось платье
|
| And I only got my dress torn
| А у меня порвалось только платье
|
| I walked through the storm | Я прошел через шторм |