| Да, да, да, да
|
| Полностью, чувак!
|
| Вечеринка как скала…
|
| Вечеринка как рок-звезда
|
| Вечеринка как скала…
|
| Вечеринка как рок-звезда
|
| Вечеринка как скала…
|
| Вечеринка как рок-звезда
|
| Вечеринка как рок-звезда
|
| Полностью, чувак!
|
| Я на миссии по зарабатыванию денег
|
| Но я вечеринка как рок-звезда
|
| Я лечу на двадцать, хорошо выгляжу в своей горячей машине
|
| Вы знаете, что эти мотыги будут на моем шоу
|
| Беспокоюсь о том, куда идет моя цепь
|
| Я пытаюсь рубба держать штаны
|
| Но эти мотыги не отпустят меня
|
| Я делаю это так, как делаю это
|
| Потому что ты знаешь, что эти мотыги пытаются нас
|
| Хо, разве ты не знаешь, что я трахаюсь с прекрасными бриллиантами
|
| на Памелу похожа
|
| Они в порядке, и они горячие, брат
|
| Когда я на месте, бро
|
| Я веселюсь как рок-звезда!
|
| Вечеринка как рок-звезда
|
| Сделайте это с черным и белым, как полицейская машина
|
| Я и моя группа, чувак, на яхте с Мэрилином Мэнсоном, загораем, чувак
|
| Ты знаешь меня, с поясом из черепа и цепочкой для кошелька.
|
| Shop Boyz, рок-звезды, да, мы собираемся изменить игру, изменить игру?
|
| ох
|
| Они знают, что я звезда; |
| Я делаю дождь из центра своей гитары
|
| Как только я вышел из чрева, моя мама знала, что родилась звезда
|
| Теперь я на поле для гольфа, спотыкаюсь с Осборнами
|
| Я видел шоу с Трэвисом Баркером: «Rockstar Mentality»
|
| Я прыгаю в толпу, чтобы посмотреть, понесут ли меня
|
| И белые суки хотят выйти за меня замуж; |
| они видят меня, они просто могут запаниковать
|
| Мой лед заставляет их тонуть быстро, как Титаник
|
| Да, я с Da Shop Boyz; |
| вы знаете, что мы делаем
|
| Я занимаюсь серфингом, кричу «Ковабунга!»
|
| Полностью, чувак!
|
| Полностью, чувак! |