| HOOK:
| КРЮК:
|
| CATCH ME iN THE BRiCK
| ПОЙМАЙ МЕНЯ НА КИРПИЧЕ
|
| BOWEN HOMES
| БОУЕН ДОМА
|
| BOWEN HOMES
| БОУЕН ДОМА
|
| B BOWEN HOMES
| Б БОУЭН ДОМА
|
| B BOWEN HOMES
| Б БОУЭН ДОМА
|
| CATCH ME iN THE BRiCK
| ПОЙМАЙ МЕНЯ НА КИРПИЧЕ
|
| B BOWEN HOMES
| Б БОУЭН ДОМА
|
| B BOWEN HOMES
| Б БОУЭН ДОМА
|
| B BOWEN HOMES
| Б БОУЭН ДОМА
|
| BOWEN HOMES
| БОУЕН ДОМА
|
| FAT:
| ТОЛСТЫЙ:
|
| AYE YOU CAN CATCH ME iN THE BRiCKS
| ДА, ВЫ МОЖЕТЕ ПОЙМАТЬ МЕНЯ НА КИРПИЧАХ
|
| (iN THE BRiCKS)
| (В КИРПИЧАХ)
|
| BOWEN HOMES NiGGA
| BOWEN HOMES НиГГА
|
| SOMETiMES i PUT MY GUARD DOWN
| ИНОГДА Я ОСТАВЛЯЛА СВОЮ ОХРАНУ
|
| CAUSE i’M AT HOME NiGGA
| ПОТОМУ ЧТО Я ДОМА НИГГА
|
| NEVA ALONE NiGGA
| НЕВА ТОЛЬКО НИГГА
|
| HOOD FULL OF STRONG NiGGAS
| КАПЮШОН, ПОЛНЫЙ СИЛЬНЫХ НИГГАЗОВ
|
| WOODS FULL OF BODiES
| ЛЕС, ПОЛНЫЙ ТЕЛОВ
|
| OF THEM PEOPLE COMiNG WRONG NiGGA
| ИЗ НИХ ЛЮДИ ПОНИМАЮТ НЕПРАВИЛЬНО NIGGA
|
| I CAN’T FORGET BOUT TYE
| Я НЕ МОГУ ЗАБЫТЬ О ТЕБЕ
|
| THAT WAS MY FAVORiTE GUY
| ЭТО БЫЛ МОЙ ЛЮБИМЫЙ ПАРЕНЬ
|
| THE DiRTY DOZEN
| Грязная дюжина
|
| WiTH MY COUSiN
| С моей кузиной
|
| NAY THEY PLAYED ABOUT
| ОНИ ИГРАЛИ О
|
| BUT NOW HE DOiN A BiD
| НО ТЕПЕРЬ ОН ДЕЛАЕТ СТАВКУ
|
| WON’T TALK BOUT WHAT HE DiD
| НЕ БУДЕТ ГОВОРИТЬ О ЧТО ОН СДЕЛАЛ
|
| BUT NOW & THEN THROUGH A PEN
| НО СЕЙЧАС И ТОГДА ЧЕРЕЗ РУЧКУ
|
| I ASK HiM WHAT iT iS
| Я СПРАШИВАЮ У НЕГО, ЧТО ЭТО ТАКОЕ
|
| REMEMBER CHiVERS STREET?
| ПОМНИТЕ УЛИЦУ ЧИВЕРС?
|
| THE OLD CHiVERS STREET
| СТАРАЯ УЛИЦА ЧИВЕРС
|
| JUST ASK BOUT KELLY LiL BOY
| ПРОСТО СПРОСИТЕ О KELLY LiL BOY
|
| I BET THEY MENTiON ME
| Бьюсь об заклад, ОНИ УПОМИНАЮТ МЕНЯ
|
| MY HOOD i LOVE THEM LADiES
| МОЙ КАПЮШОН Я ЛЮБЛЮ ИХ, ДАМЫ
|
| MY HOOD i LOVE THEM BABiES
| МОЙ КАПЮШОН Я ЛЮБЛЮ ИХ МАЛЫШЕЙ
|
| I CAN’T FORGET MY NiGGAS
| Я НЕ МОГУ ЗАБЫТЬ СВОИХ НИГГ
|
| BOWEN HOMES WE LOVE YOU BABY!
| BOWEN HOMES МЫ ЛЮБИМ ТЕБЯ, ДЕТКА!
|
| HOOK 2X
| КРЮК 2X
|
| MEANY:
| ЗНАЧИТЕЛЬНО:
|
| AYE YOU CAN CATCH ME iN SOME PARTMENTS
| ДА, ВЫ МОЖЕТЕ ПОЙМАТЬ МЕНЯ В НЕКОТОРЫХ ЧАСТЯХ
|
| THAT SiT OFF OF BANKHEAD
| КОТОРЫЕ СИДЯТ ОТ BANKHEAD
|
| BOWEN HOMES iS WHERE i BE
| BOWEN HOMES ТАМ, ГДЕ Я БУДЮ
|
| MY HOOD AiNT NEVA SCARED
| МОЙ КАПЮШОН НЕ БЕЗ БОЯ
|
| IN THE BRiCKS WE STAY GETTiN MONEY
| В КИРПИЧАХ МЫ ОСТАЕМСЯ ПОЛУЧАТЬ ДЕНЬГИ
|
| AND WE QUiCK TO BUST A HEAD
| И МЫ БЫСТРО РАЗРУШИМ ГОЛОВУ
|
| BET NOT MAKE A FALSE MOVE
| СТАВКА НЕ ДЕЛАТЬ ЛОЖНЫХ ДВИЖЕНИЙ
|
| I BET THAT ASS END UP DEAD
| Бьюсь об заклад, эта задница умрет
|
| IN THE LAST PARKiNG LOT
| НА ПОСЛЕДНЕЙ ПАРКОВКЕ
|
| WHEA THE SHOP BOYZ BE
| WHEA THE SHOP BOYZ BE
|
| EVERYBODY ON THE GRiND
| ВСЕ НА ГРИНДЕ
|
| POST ON WALDEN UP UNDA TREE
| ПОСТ НА ДЕРЕВЕ WALDEN UP UNDA
|
| MY HOOD iS LiKE A CiRCLE
| МОЙ КАПЮШОН КАК КРУГ
|
| DiViDED UP iNTO 3 PARTS
| РАЗДЕЛЕН НА 3 ЧАСТИ
|
| CATCH ME ON THE LEFT
| ПОЙМАЙ МЕНЯ СЛЕВА
|
| AYE THAT’S THE SiDE WHERE iT’S HARDEST
| ДА, ЭТО СТОРОНА, ГДЕ САМОЕ СЛОЖНОЕ
|
| SEE EVERY WHERE WE GO
| СМОТРИ ВСЕ, КУДА МЫ ПОЕХАЛИ
|
| BOY WE READY FOR WHATEVA
| МАЛЬЧИК, МЫ ГОТОВЫ К WHATEVA
|
| YEAiNT HEARD THE WORD WHAT
| ВЫ СЛЫШАЛИ СЛОВО ЧТО
|
| BOWEN HOMES WE STiCK TOGETHA
| BOWEN HOMES МЫ ДЕРЖИМСЯ ВМЕСТЕ
|
| AT THE END OF ALL THiS
| В КОНЦЕ ВСЕГО ЭТОГО
|
| BOY MY HOOD iS SO STRONG
| МАЛЬЧИК, МОЙ КАПЮШОН ТАК СИЛЬНЫЙ
|
| SHOTS OUT TO EVERYBODY
| ВЫСТРЕЛЫ ВСЕМ
|
| THAT DONE CAME FROM BOWEN HOMES
| ЭТО СДЕЛАНО ОТ BOWEN HOMES
|
| HOOK 2X
| КРЮК 2X
|
| SHEED:
| САРАЙК:
|
| AYE YOU CAN CATCH ME iN THE BRiCKS
| ДА, ВЫ МОЖЕТЕ ПОЙМАТЬ МЕНЯ НА КИРПИЧАХ
|
| I’M A BOWEN HOME THOROUGHBRED
| Я БОУЭН ДОМАШНИЙ ЧИСТОТОРОДНЫЙ
|
| AND ON MY MiND
| И на мой взгляд
|
| AiNT NOTHiN BUT CHEESE
| НЕТ НИЧЕГО, КРОМЕ СЫРА
|
| THEY CALL ME MOZERELLA HEAD
| ОНИ НАЗЫВАЮТ МЕНЯ MOZERELLA HEAD
|
| NiGGA iM A VETERAN
| NIGGA iM ВЕТЕРАН
|
| I SPiT THE SUN ON A FiRE BEAT
| Я ПЛЮЮ СОЛНЦЕ НА ОГНЕННЫЙ БИТ
|
| BOWEN HOMES DON’T F**K WiTH CHiCKEN
| BOWEN HOMES не трахаются с курицей
|
| EVERYBODY LiKE BEEF
| ВСЕМ НРАВИТСЯ ГОВЯДИНА
|
| CATCH ME ON THE 3RD STREET
| ПОЙМАЙ МЕНЯ НА 3-Й УЛИЦЕ
|
| NiGGA THAT’S WALDEN
| нигга ЭТО УОЛДЕН
|
| && i DON’T HOOP NO MO
| && Я НЕ БУДУ МО
|
| BUT NiGGA iM STiLL BALLiN
| НО НИГГА ВСЕ ЕЩЕ БАЛЛИН
|
| I BREAK A NiGGA JAW THEN
| ТОГДА Я СЛОМАЮ НИГГА-ЧЕЛЮСТЬ
|
| HEAD OUT THE WHiP CiRCLE
| ВЫХОДИТЕ ИЗ КРУГА КНИГА
|
| SHOP BOYZ iS NOT A GAME
| SHOP BOYZ — ЭТО НЕ ИГРА
|
| WE MORE LiKE A PiT CiRCLE
| МЫ БОЛЬШЕ КАК КРУГ В ЯМ
|
| YEAH WE FROM THE HOOD
| ДА МЫ ИЗ КАПЮШОНА
|
| WHERE THE SHiT AiNT ALL GOOD
| ГДЕ ДЕРЬМО НЕ ВСЕ ХОРОШО
|
| AND GANGSTAS LEAVE U LAYiN
| И ГАНГСТА ОСТАВЛЯЮТ ИЗ У ЛАЙИН
|
| THE LAST PLACE THAT U STOOD
| ПОСЛЕДНЕЕ МЕСТО, КОТОРОЕ ВЫ СТОЯЛИ
|
| LET’S GET iT UNDASTOOD
| ДАВАЙТЕ НЕПОМНИМ
|
| U KNOW i KiCK THAT REAL SHiT
| ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я ПИНУ ЭТО НАСТОЯЩЕЕ ДЕРЬМО
|
| IT iS WHAT iT iS
| Что есть, то есть
|
| AND WHAT iT WAS
| И ЧТО ЭТО БЫЛО
|
| IT STiLL iS BiTCH!
| ЭТО ПО-ПРЕЖНЕМУ СУКА!
|
| HOOK… | КРЮК… |