| I Can't Help (оригинал) | Я Не Могу Помочь (перевод) |
|---|---|
| …only fools rush in | …вбегают только дураки |
| But I can’t help falling in love with you | Но я не могу не влюбиться в тебя |
| I can’t help it no | Я не могу помочь, нет |
| About to unfold | Вот-вот развернется |
| On the centerfold | На развороте |
| Oh yeah | Ах, да |
| You’re a fairy tale | Ты сказка |
| Call you Ariel | Зови тебя Ариэль |
| I know very well | Я знаю очень хорошо |
| I am caught up | я догнал |
| Can’t get you out of my head like my favorite song | Не могу выкинуть тебя из головы, как моя любимая песня |
| Holding onto the ledge I won’t last too long | Держась за уступ, я не протяну слишком долго |
| Wise men say only fools rush in | Мудрецы говорят, что спешат только дураки. |
| But I can’t help falling in love with you | Но я не могу не влюбиться в тебя |
| They say I’m foolish | Они говорят, что я глуп |
| Imma lose it | Я потеряю это |
| Got the cool whip | Получил крутой кнут |
| Oh no | О, нет |
| What to do | Что делать |
| Stuck like glue | Застрял как клей |
| Turning blue turning blue | Посинение становится синим |
| Can’t get you out of my head like my favorite song | Не могу выкинуть тебя из головы, как моя любимая песня |
| Holding onto the ledge I won’t last too long | Держась за уступ, я не протяну слишком долго |
| Wise men say only fools rush in | Мудрецы говорят, что спешат только дураки. |
| But I can’t help falling in love with you | Но я не могу не влюбиться в тебя |
