| Я получаю ужасную ужасную боль
|
| 'особенно когда идет дождь.
|
| Сначала я был боязливым котом
|
| Но теперь я знаю, что это болезнь роста.
|
| Боже! |
| о боже! |
| о, разве ты не видишь,
|
| Я скоро вырасту высоким,
|
| Так что мне нужно подумать, кем я буду, Когда перестану быть маленьким.
|
| Когда я вырасту Через год, два или три,
|
| Я буду счастлив, насколько это возможно, Как птичка на дереве.
|
| Когда я вырасту, я многое хочу сделать.
|
| У меня тоже будут настоящие куклы,
|
| Как женщина в туфле!
|
| Я хочу быть учителем, чтобы дети могли говорить:
|
| Учитель дорогой
|
| Банды все здесь
|
| Сегодня с яблоками.
|
| Когда я вырасту, у меня будет большой сюрприз,
|
| Я буду печь такие пироги,
|
| Это заставит вас закатить глаза.
|
| И если вы видите
|
| Что тебе нужна компания,
|
| Вы можете позвонить мне, и я спущусь
|
| Когда я вырасту!
|
| Когда мне исполнится шестнадцать, я пойду на бал,
|
| Из всех тамошних дам я хотела бы быть лучше всех;
|
| Я надену платье из серебра и кружев, меня назовут принцессой Кудри,
|
| Я буду как Золушка, только не убегу домой так рано.
|
| Я хочу встретить прекрасного принца в золотой форме,
|
| Но я не потеряю свою тапочку, потому что мои сиськи могут замерзнуть.
|
| Я буду разговаривать с королевами и танцевать с королями, как маленькая принцесса;
|
| Если бы я мог делать только эти вещи, я обещаю, что у меня все будет хорошо.
|
| Когда мне двадцать один, я хочу, чтобы я мог смотреть
|
| Как на картинке, которую я видел в красивом сборнике рассказов;
|
| Там стояли девчонки лауры, намного меньше меня, И все они несли корзины, и выглядели они счастливыми, как может быть,
|
| Все улыбались и веселились;
|
| Хотел бы я быть таким, когда мне будет двадцать один год.
|
| Когда я стану очень-очень старым, я буду целыми днями сидеть дома,
|
| Но я еще не совсем решил, -- это слишком далеко.
|
| Я думаю, что хотел бы быть похожим на даму на стене,
|
| Она выглядит такой милой и удобной в своем кресле-качалке и все такое.
|
| С этой маленькой шапочкой на голове она тоже выглядит очень мило,
|
| Мне нравится ее длинное смешное платье, мне нравятся ее волосы, а тебе?
|
| Должно быть, так тихо, что слышно тиканье часов,
|
| Но, должно быть, весело не делать ничего, кроме рока, рока и рока. |