| On the Ship Lollopop (From "Bright Eyes") (оригинал) | On the Ship Lollopop (From "Bright Eyes") (перевод) |
|---|---|
| I’ve thrown away my toys, | Я выбросил свои игрушки, |
| Even my drums and trains, | Даже мои барабаны и поезда, |
| I want to make some noise, | Я хочу пошуметь, |
| with real live airplanes. | с настоящими живыми самолетами. |
| Some day I’m going to fly, | Когда-нибудь я полечу, |
| I’ll be a pilot to, | Я буду пилотом, |
| and when I do, | и когда я это сделаю, |
| how would you, | как бы ты, |
| like to be my crew? | нравится быть моей командой? |
| On the good ship | На хорошем корабле |
| lollipop | леденец |
| its a sweet trip | это сладкое путешествие |
| to the candy shop | в кондитерскую |
| where bon-bon's play, | где играют бон-боны, |
| on the sunny beach | на солнечном пляже |
| of peppermint bay | перечной мяты |
| Lemonade stands, | лимонадные стойки, |
| everywhere | повсюду |
| crackerjack bands, | крекер-группы, |
| fill the air, | заполнить воздух, |
| and there you are, | и вот ты где, |
| happy landings on a chocolate bar. | удачных посадок на плитку шоколада. |
| See the sugar bowl | Увидеть сахарницу |
| do a tootsie roll | сделать тутси ролл |
| in a big bad devils food cake, | в большом пироге с едой плохих дьяволов, |
| if you eat too much, | если вы едите слишком много, |
| oh, oh, | ой ой, |
| you’ll awake, | ты проснешься, |
| with a tummy ache. | с болью в животе. |
| On the good ship | На хорошем корабле |
| lollipop | леденец |
| its a nice trip, | это хорошая поездка, |
| in to bed you hop, | в постель ты прыгаешь, |
| and dream away, | и мечтать далеко, |
| on the good ship | на хорошем корабле |
| lollipop | леденец |
