| Curly Top (оригинал) | Кудрявый Верх (перевод) |
|---|---|
| Whenever clouds start gathering | Всякий раз, когда облака начинают собираться |
| To cover up the sun | Чтобы скрыть солнце |
| It really doesn’t mean a thing to me | Это действительно ничего не значит для меня |
| It seems a tiny miracle | Это кажется крошечным чудом |
| Comes to me on a run | Приходит ко мне на бегу |
| And never fails to bring a remedy | И всегда приносит средство |
| She’s just a little curly headed thing | Она просто маленькая кудрявая штучка |
| Who creeps into my heart and makes it sing | Кто проникает в мое сердце и заставляет его петь |
| Curly top | Кудрявый топ |
| You little bundle of joy | Ты маленький комочек радости |
| Curly Top | Кудрявый топ |
| You’re like a wonderful toy | Ты как замечательная игрушка |
| You’re just so full of sunshine | Вы просто полны солнечного света |
| Folks agree | Люди согласны |
| You could supply the world | Вы могли бы поставить мир |
| With Vitamin D | С витамином Д |
| Two eyes that make | Два глаза, которые делают |
| The heavens proud to be blue | Небеса гордятся тем, что они синие |
| Angel cake | Ангельский торт |
| It’s just a copy of you | Это просто твоя копия |
| Take ev’rything that’s sweet | Возьмите все, что сладко |
| All rolled into one | Все в одном |
| That can’t top you | Это не может превзойти тебя |
| Curly Top | Кудрявый топ |
