| All along, i wished that you were mine
| Все это время я хотел, чтобы ты был моим
|
| You looked at me and all my troubles left behind.
| Ты посмотрел на меня и все мои беды остались позади.
|
| If I were yours, my heart will skip a beat
| Если бы я был твоим, мое сердце екнуло бы
|
| I’d lose my breath with every word, drop at your feet.
| Я бы задыхался от каждого слова, падал бы к твоим ногам.
|
| And I would savour, your every smile,
| И я бы смаковал каждую твою улыбку,
|
| Just to play it in my mind.
| Просто чтобы сыграть это в уме.
|
| Won’t you stay, we’ll play a while
| Ты не останешься, мы немного поиграем
|
| Just give it time.
| Просто дайте ему время.
|
| Cos every time you speak I here a song,
| Потому что каждый раз, когда ты говоришь, я слушаю песню,
|
| And all the words are things you say to me when we’re alone,
| И все слова - это то, что ты говоришь мне, когда мы одни,
|
| Telling stories of how we first met when we were young
| Рассказывая истории о том, как мы впервые встретились, когда мы были молоды
|
| And how we came to be and all the things that we have done.
| И как мы стали, и все, что мы сделали.
|
| You and me, forever more,
| Ты и я, навсегда,
|
| You’d be mine and I’d be yours.
| Ты будешь моей, а я твоей.
|
| So come one, let’s make a brand new start
| Так что приходите, давайте начнем с чистого листа
|
| Holding hands and blowing bubbles shaped as hearts.
| Держась за руки и пуская пузыри в форме сердечек.
|
| The time is ours, to do with as we please
| Время принадлежит нам, и мы поступаем так, как нам нравится.
|
| We’ll lay a while and watch the leaves blow in the breeze
| Мы полежим и посмотрим, как листья развеваются на ветру.
|
| And I would savour, your every smile
| И я бы наслаждался каждой твоей улыбкой
|
| Just to play it in my mind.
| Просто чтобы сыграть это в уме.
|
| Won’t you stay?, we’ll play a while
| Ты не останешься? Мы немного поиграем
|
| Just give it time.
| Просто дайте ему время.
|
| Cos every time you speak I here a song
| Потому что каждый раз, когда ты говоришь, я слушаю песню
|
| And all the words are things you say to me when we’re alone,
| И все слова - это то, что ты говоришь мне, когда мы одни,
|
| Telling stories of how we first met when we were young
| Рассказывая истории о том, как мы впервые встретились, когда мы были молоды
|
| And how we came to be and all the things that we have done.
| И как мы стали, и все, что мы сделали.
|
| And every time you’re next to me I long
| И каждый раз, когда ты рядом со мной, я долго
|
| To hear you say the things I dreamed of hearing all along.
| Услышать, как ты говоришь то, что я всегда мечтал услышать.
|
| Telling stories of how we first met when we were young.
| Рассказывая истории о том, как мы впервые встретились, когда были молоды.
|
| And how we came to be and all the things that we have done.
| И как мы стали, и все, что мы сделали.
|
| You and me, forever more,
| Ты и я, навсегда,
|
| So be mine, and I’ll be yours. | Так что будь моим, а я буду твоим. |