| I saw you in a dream, waiting there for me.
| Я видел тебя во сне, ожидавшим меня там.
|
| I wore you on my heart, you wore me on your sleeve.
| Я носил тебя на сердце, ты носил меня на рукаве.
|
| We danced beneath the stars, down beside the creek.
| Мы танцевали под звездами, у ручья.
|
| Tomorrow when I wake, I’ll remember how it used to be.
| Завтра, когда я проснусь, я вспомню, как это было раньше.
|
| Sway, sway.
| Качать, качать.
|
| Ain’t no rhyme or reason going to tell us why the good goes away.
| Ни рифма, ни разум не скажут нам, почему хорошее уходит.
|
| Sway, sway.
| Качать, качать.
|
| It’s dizzyin' the feeling think' about how all good things change.
| Это головокружение от мысли о том, как все хорошее меняется.
|
| All the trees have grown, overgrown they sway, in a dream, a field,
| Все деревья выросли, заросли качаются, во сне поле,
|
| where we used to play.
| где мы играли.
|
| Hear the branches moan, moaning' in the breeze.
| Слышишь, как стонут ветки, стонут на ветру.
|
| Tomorrow when I wake I’ll remember how it used to be.
| Завтра, когда я проснусь, я вспомню, как это было раньше.
|
| Sway, sway.
| Качать, качать.
|
| Ain’t no rhyme or reason going to tell us why the good goes away.
| Ни рифма, ни разум не скажут нам, почему хорошее уходит.
|
| Sway, sway.
| Качать, качать.
|
| It’s dizzyin' the feeling think' about how all good things change.
| Это головокружение от мысли о том, как все хорошее меняется.
|
| All of those times in the fields, all our white horses have gone and run away,
| Все эти времена в полях все наши белые лошади ушли и убежали,
|
| we find.
| мы нашли.
|
| Don’t wanna stop short just to see, we’ve taken for granted all of this passing
| Не хочу останавливаться, просто чтобы увидеть, мы приняли как должное все это прохождение
|
| time. | время. |