| What I’ve got is a little of a lot of hope
| У меня есть немного надежды
|
| And you’ll be mine cause I can’t hardly stop thinking about you
| И ты будешь моей, потому что я не могу перестать думать о тебе
|
| I hope you’re thinking about me too
| Я надеюсь, ты тоже думаешь обо мне
|
| Well I got to thinking how it’d be if I got the courage up
| Ну, я должен подумать, что было бы, если бы я набрался смелости
|
| Just to let you know, it might set me free
| Просто чтобы вы знали, это может освободить меня
|
| How would that be?
| Как бы это было?
|
| Angel in the corner, watchin' over me
| Ангел в углу, наблюдает за мной.
|
| You know it’s been a long time since I felt this feeling
| Вы знаете, прошло много времени с тех пор, как я чувствовал это чувство
|
| You’re face is so familiar, you’re still so far away
| Твое лицо такое знакомое, ты все еще так далеко
|
| Think that I should know you if I could just be brave
| Подумайте, что я должен знать вас, если бы я мог просто быть храбрым
|
| If I could just be brave
| Если бы я мог просто быть храбрым
|
| What I’ve got’s, a little of a lot of wishin' you’d be kissin' me
| Что у меня есть, немного много желания, чтобы ты поцеловал меня
|
| 'cause I can’t stop thinking about you
| потому что я не могу перестать думать о тебе
|
| I know you’re thinking about me too, 'cause I can feel
| Я знаю, ты тоже думаешь обо мне, потому что я чувствую
|
| Feel your eyes on me when I’m walking in the room
| Почувствуй, как ты смотришь на меня, когда я иду по комнате
|
| And you are all that I see
| И ты все, что я вижу
|
| I think it’s gotta mean a little more than nothing
| Я думаю, это должно означать немного больше, чем ничего
|
| Angel in the corner, watchin' over me
| Ангел в углу, наблюдает за мной.
|
| You know it’s been a long time since I felt this feeling
| Вы знаете, прошло много времени с тех пор, как я чувствовал это чувство
|
| You’re face is so familiar, you’re still so far away
| Твое лицо такое знакомое, ты все еще так далеко
|
| Think that I should know you if I could just be brave
| Подумайте, что я должен знать вас, если бы я мог просто быть храбрым
|
| If I could just be brave
| Если бы я мог просто быть храбрым
|
| One quick smile from you is all that I can take
| Одна быстрая улыбка от тебя - это все, что я могу вынести.
|
| You’ve got me hypnotized, I can’t tell real from fake
| Вы меня загипнотизировали, я не могу отличить настоящее от подделки
|
| No…
| Нет…
|
| Angel in the corner, you’re still so far way
| Ангел в углу, ты еще так далеко
|
| Think that I should know you if I could just be brave
| Подумайте, что я должен знать вас, если бы я мог просто быть храбрым
|
| If I could just be brave
| Если бы я мог просто быть храбрым
|
| Oh, be brave | О, будь смелым |