| I fall over walls to be in your headlights
| Я падаю через стены, чтобы оказаться в свете твоих фар
|
| For that’s where I shine so brightly
| Ибо именно там я сияю так ярко
|
| You tell me apart
| Вы говорите мне обособленно
|
| In the moment to hold
| В данный момент, чтобы провести
|
| As I jump the line
| Когда я перепрыгиваю линию
|
| To find where I belong
| Чтобы найти, где я принадлежу
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| To feel desire
| Чувствовать желание
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| Oh stop
| О, стоп
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| I can deny it
| я могу это отрицать
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| But im in over my head
| Но я выше головы
|
| Scattered heart
| Рассеянное сердце
|
| My pulse in your chemical
| Мой пульс в твоем химикате
|
| Break my seams and put me up on your pedestal
| Разорви мои швы и поставь меня на свой пьедестал
|
| Abandon fear and sink with me into shade
| Отбрось страх и погрузись со мной в тень
|
| Render your skin to lighten my armor
| Сделай свою кожу, чтобы облегчить мою броню
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| To feel desire
| Чувствовать желание
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| Oh stop
| О, стоп
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| I can deny it
| я могу это отрицать
|
| There’s nothing like this
| Ничего подобного
|
| But I’m in over my head
| Но я не в себе
|
| I wanna come out of the shade
| Я хочу выйти из тени
|
| But I keep slipping back to avoid the parade
| Но я продолжаю ускользать, чтобы избежать парада
|
| To be in your life
| Быть в вашей жизни
|
| That’s where I shine | Вот где я сияю |