Перевод текста песни Stranger - Shelley Harland

Stranger - Shelley Harland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger , исполнителя -Shelley Harland
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Stranger (оригинал)Незнакомец (перевод)
Heard another song on the radio, Услышал другую песню по радио,
Reminds me of a life many moons ago, Напоминает мне жизнь много лун назад,
It seems like years of dreaming have slipped away, Кажется, годы мечтаний ускользнули,
The face I knew, is not the face I knew today. Лицо, которое я знал, не то лицо, которое я знал сегодня.
I’m looking at a stranger in the eye, Я смотрю незнакомцу в глаза,
My tears become rivers, Мои слезы становятся реками,
They washed away the fire. Они смыли огонь.
I walk on the streets where the cracks and creases show, Я иду по улицам, где видны трещины и складки,
Running into someone that I used to know, Столкнувшись с кем-то, кого я раньше знал,
I trace the lines that take me to these memories, Я прослеживаю линии, которые ведут меня к этим воспоминаниям,
But something’s missing here, they don’t lead back to me. Но чего-то здесь не хватает, они не ведут ко мне.
I’m looking at a stranger in the eye, Я смотрю незнакомцу в глаза,
My tears become rivers, Мои слезы становятся реками,
They washed away the fire. Они смыли огонь.
Feels like my soul got left behind, Такое ощущение, что моя душа осталась позади,
But if I listen to my heart, Но если я слушаю свое сердце,
I know it’s just a matter of time Я знаю, что это всего лишь вопрос времени
'Til a stranger says goodbye. «Пока незнакомец не попрощается.
I’m looking at a stranger in the eye, Я смотрю незнакомцу в глаза,
My tears become rivers, Мои слезы становятся реками,
They washed away the fire. Они смыли огонь.
Feels like my soul got left behind, Такое ощущение, что моя душа осталась позади,
But if I listen to my heart, Но если я слушаю свое сердце,
I know it’s just a matter of time Я знаю, что это всего лишь вопрос времени
'Til a stranger says goodbye. «Пока незнакомец не попрощается.
'Til a stranger says goodbye, «Пока незнакомец не попрощается,
'Til a stranger says goodbye, «Пока незнакомец не попрощается,
'Til a stranger says goodbye (goodbye), Пока незнакомец не попрощается (до свидания),
'Til a stranger says goodbye.«Пока незнакомец не попрощается.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: