| Verse 1: Sheek Louch
| Стих 1: Шик Лауч
|
| Now what you know about me
| Теперь, что вы знаете обо мне
|
| I got this rap shit down to a tee
| Я довел это рэп-дерьмо до мишени
|
| Grams to a half, half to a ki
| Грамм до половины, половина до ки
|
| Empties alone 'gon cost me a G
| Одна только пустая тара обойдется мне в G
|
| My flow too deadly baby
| Мой поток слишком смертелен, детка
|
| No fakin hold the hammer steadily baby
| Не притворяйся, держи молоток устойчиво, детка.
|
| No shakin you still wanted to pop off
| Нет шакина, который вы все еще хотели выскочить
|
| Until I come through slow with the top off
| Пока я не пройду медленно с верхней частью
|
| You ain’t real you just a knock off
| Ты не настоящий, ты просто подделка
|
| Y’all ain’t sick that’s just a light light cough
| Вы не больны, это просто легкий кашель
|
| Sheek heavy in the hood
| Шик тяжелый в капюшоне
|
| Rims spin heavy in the hood dash heavy with wood
| Диски тяжело вращаются в приборной панели капота, тяжелые от дерева
|
| Niggas try get me if they could
| Ниггеры попытаются достать меня, если смогут
|
| But they know the handle is wood and my aim is good
| Но они знают, что ручка деревянная, а моя цель хорошая.
|
| Sheek keeps it real, from the streets to the motherfuckin yards at jail
| Шик делает это реальным, от улиц до чертовых дворов в тюрьме
|
| (Let's go)
| (Пойдем)
|
| Chorus: Sheek Louch
| Припев: Шик Лауч
|
| I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| Я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме
|
| And, I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| И я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama, and
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме, и
|
| Verse 2: Sheek Louch
| Стих 2: Шик Лауч
|
| Nah, I ain’t thuggin I’m here to party
| Нет, я не бандит, я здесь, чтобы повеселиться
|
| And I, I don’t party I’m here to thug
| И я, я не вечеринка, я здесь, чтобы бандитить
|
| I don’t know taste this drink I think it’s drugged
| Я не знаю, попробуй этот напиток, я думаю, что он под наркотиками.
|
| Then ummm, he keep talkin he will get plugged
| Тогда ммм, он продолжает говорить, что его заткнут
|
| Listen, tell shorty I got the hot tub
| Слушай, скажи коротышке, что у меня есть джакузи.
|
| If she try and wash a little sweat off from the club
| Если она попытается смыть немного пота с клуба
|
| And, tell her friends they could come if they want
| И скажи ее друзьям, что они могут прийти, если захотят.
|
| Cause my niggas got a line full of whips in the front
| Потому что у моих нигеров впереди целая очередь кнутов
|
| And, I know you playmate of the month
| И я знаю, что ты лучший друг месяца
|
| And you model for Vicky Secret (Say what?!)
| И ты модель для Vicky Secret (Скажи что?!)
|
| But ain’t no runway here and you ain’t there
| Но здесь нет взлетно-посадочной полосы, и тебя там нет
|
| So you might as well let us skeet, bitch, ha ha!
| Так что можешь позволить нам кататься по тарелочкам, сука, ха-ха!
|
| Bridge: Sheek Louch
| Бридж: Шик Лауч
|
| Ok, ok ok ok (Let me see who else in hear, let’s go)
| Хорошо, хорошо, хорошо (посмотрим, кто еще слышит, пошли)
|
| New York where you at? | Нью-Йорк, где ты? |
| (Oh!) Cali where you at? | (О!) Кали, где ты? |
| (Oh!)
| (Ой!)
|
| Miami where you at? | Майами, где ты? |
| (Oh!) Atlanta where you at?(Oh!)
| (О!) Атланта, где ты? (О!)
|
| Chorus: Sheek Louch
| Припев: Шик Лауч
|
| I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| Я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме
|
| And, I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| И я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama, and
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме, и
|
| Verse 3: Sheek Louch
| Стих 3: Шик Лауч
|
| It ain’t nothin but a word to come out the trunk on these cats
| Это не что иное, как слово, чтобы выйти из багажника на этих кошек
|
| With this that and a third
| С этим тем и третьим
|
| But Sheek tryin to chill
| Но Шик пытается охладиться
|
| Get up on somethin go over there and ice your grill
| Вставай на что-нибудь, иди туда и заморозь свой гриль
|
| Damn! | Проклятие! |
| All these chicks in here, all this ass for free
| Все эти цыпочки здесь, вся эта задница бесплатно
|
| And you wanna stare at me?!
| И ты хочешь пялиться на меня?!
|
| I don’t know what you thinkin or what you drinkin
| Я не знаю, что вы думаете или что вы пьете
|
| But you better go and get some ass before
| Но тебе лучше пойти и получить задницу, прежде чем
|
| Chorus: Sheek Louch
| Припев: Шик Лауч
|
| I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| Я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama, and
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме, и
|
| And, I don’t know what you thinkin but a party ain’t a party unless you drinkin
| И я не знаю, что вы думаете, но вечеринка не вечеринка, если вы не пьете
|
| And, I don’t know what’s all the drama
| И я не знаю, в чем вся драма
|
| But he keep on frontin better call his mama, and
| Но он держится впереди, лучше позвони своей маме, и
|
| Outro: Sheek Louch
| Концовка: Шик Лауч
|
| Yeah! | Ага! |
| Cocoa Channelle whattup ma!
| Какао Channelle whattup ma!
|
| This it right here! | Это прямо здесь! |
| ha ha! | ха ха! |
| we got 'em! | мы получили их! |
| D-Block!
| Д-блок!
|
| Out! | Вне! |