| Do' de la mañana
| Делать утром
|
| Ni mensajito, ni llamada
| Ни смс, ни звонка
|
| Ya estoy acostumbrada
| я уже привык
|
| A dormir sola en esta cama (ay no)
| Спать одному в этой постели (о нет)
|
| Let’s get it mami
| Давай, мама
|
| Hace más de tres meses que mi suerte se voltio
| Прошло более трех месяцев с тех пор, как моя удача повернулась
|
| Cuando en frente de mi casa un papasito se mudó
| Когда перед моим домом переехал папа
|
| Llegó como angelito enviado por Dios
| Он пришел как маленький ангел, посланный Богом
|
| Es el colirio que el doctor justo me recetó
| Это глазные капли, которые мне только что прописал доктор.
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino ('Tá bueno)
| Сосед ("Хорошо")
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino
| Сосед
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino ('Tá bueno)
| Сосед ("Хорошо")
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| Mama, flow violento
| Мама, бурный поток
|
| La dueño del bloque
| Владелец блока
|
| Que es rompiendo con tu cuerpo
| Что ломается с вашим телом
|
| Tú no te preocupe'
| Вы не волнуйтесь'
|
| 'Tás en mano' de un experto
| «Вы в руках» эксперта
|
| Vecina, tiene' to' lo que soñé (alright)
| Соседка, у нее есть «все», о чем я мечтал (хорошо)
|
| Y me domina y gana, que es lo que es
| И это доминирует надо мной и побеждает, вот что это такое
|
| No fui yo, fue el destino
| Это не я, это судьба
|
| Que nos unió en el camino
| который присоединился к нам по пути
|
| Si te preguntan (alright)
| Если они спросят вас (хорошо)
|
| Soy tu vecino (quién es?)
| Я твой сосед (кто это?)
|
| Soy tu vecino
| я твой сосед
|
| Tu vecino (is lit)
| Ваш сосед (горит)
|
| Eh-oh me está gustando
| Э-о, мне это нравится
|
| Eh-oh yo quiero verte mi amor
| Э-о, я хочу увидеть тебя, моя любовь
|
| Eh-oh tus labio' rojos
| Э-о, твои красные губы
|
| Vomitando flow, let’s get it
| Рвотный поток, давайте его
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino ('Tá bueno)
| Сосед ("Хорошо")
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino
| Сосед
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| El vecino ('Tá bueno)
| Сосед ("Хорошо")
|
| El vecino (Ten cuida’o)
| Сосед (будь осторожен)
|
| Si la tubería esta tapada
| Если труба забита
|
| Me hace el favor de destaparla
| Сделай мне одолжение раскрыть его
|
| Si la camioneta no arranca
| Если грузовик не заводится
|
| Él tiene los cables pa' (?)
| У него есть кабели для (?)
|
| (Tiene cables)
| (есть провода)
|
| Está má' bueno que el pan
| Это лучше, чем хлеб
|
| Tengo ganas de hacerle pam pam pam
| Я хочу сделать его пэм-пам-пам
|
| Tú quédate por allá
| ты останешься там
|
| Yo le bailo pega’o, el cha cha cha
| Я танцую пегао, ча-ча-ча
|
| Ojo por ojo, diente por diente
| глаз за глазом, зуб за зубом
|
| Tú vas por la calle, yo lo tengo en frente
| Вы идете по улице, у меня это перед вами
|
| Mejor vamo' a dejarlo así
| Лучше оставим так
|
| (Subamos los pies en la orilla)
| (Давайте встанем на берег)
|
| No fui yo, fue el destino
| Это не я, это судьба
|
| Que nos unió en el camino
| который присоединился к нам по пути
|
| Si te preguntan (alright)
| Если они спросят вас (хорошо)
|
| Soy tu vecino (quién es?)
| Я твой сосед (кто это?)
|
| Soy tu vecino
| я твой сосед
|
| Tu vecino
| Твой сосед
|
| Oye bebé, son cosa' que pasan
| Эй, детка, это то, что происходит
|
| Niveles
| уровни
|
| Mucho con demasiado
| Много с чрезмерно
|
| Acostúmbrate mi amor
| привыкай к этому моя любовь
|
| Se alinearon los planetas
| планеты сошлись
|
| Sharlene, baby (jeje) | Шарлин, детка (хе-хе) |