| Ghosts I See (оригинал) | Призраков Я Вижу (перевод) |
|---|---|
| Tonight she roams again | Сегодня она снова бродит |
| With the evening shadows | С вечерними тенями |
| Under streetlights shining in red | Под уличными фонарями, сияющими красным |
| She enters the house | Она входит в дом |
| Steps in my bedroom | Шаги в моей спальне |
| Uninvited, pale white | Незваный, бледно-белый |
| Keeping me awake all night | Не давая мне спать всю ночь |
| Whispering words inside my head | Шепот слов в моей голове |
| «Help me, hold out your hand | «Помоги мне, протяни руку |
| Pull me out of this place | Вытащи меня из этого места |
| I’m not ready to leave | я не готов уйти |
| The world you live in» | Мир, в котором ты живешь» |
| Returning every night | Возвращаясь каждую ночь |
| With the hopeless wish | С безнадежным желанием |
| To live once again | Жить еще раз |
| She leaves notes on my door | Она оставляет записки на моей двери |
| On my window ldge | На моем подоконнике |
| The same two words writtn down | Те же два слова записаны |
| A plea from the dead | Мольба мертвых |
| «Help me, hold out your hand | «Помоги мне, протяни руку |
| Pull me out of this place | Вытащи меня из этого места |
| I’m not ready to leave | я не готов уйти |
| The world you live in» | Мир, в котором ты живешь» |
| Chase the fiends away | Гони злодеев прочь |
| Before i fall in | Прежде чем я упаду |
| Say no words to me | Не говори мне ни слова |
| Before i fall in | Прежде чем я упаду |
