| further away than my heart’s ever known
| дальше, чем когда-либо знало мое сердце
|
| put it all in my faith and my lines on the road
| положить все это в мою веру и мои линии на дороге
|
| because even the leaves don’t know which way to blow
| потому что даже листья не знают, в какую сторону дуть
|
| I’m hoping alone
| Я надеюсь один
|
| I wish you could take me home
| Я хочу, чтобы ты отвез меня домой
|
| everyone’s late and in each others arms
| все опаздывают и в объятиях друг друга
|
| picking flowers from the ground
| собирать цветы с земли
|
| making wishes in stars
| загадывать желания в звездах
|
| and even the roads feel like oceans apart
| и даже дороги кажутся разделенными океанами
|
| got no one to hold
| некому держать
|
| I wish you could take me home
| Я хочу, чтобы ты отвез меня домой
|
| But you know that I’ll wait
| Но ты знаешь, что я буду ждать
|
| for you
| для тебя
|
| and you know that we say
| и вы знаете, что мы говорим
|
| pass through
| пройти через
|
| because one thing that is always true
| потому что одна вещь всегда верна
|
| to be with you
| быть с тобой
|
| There is nothing better
| Нет ничего лучше
|
| And I know it’s true
| И я знаю, что это правда
|
| we don’t know as we grey
| мы не знаем, так как мы серые
|
| from the rude and the couch and the film on tv
| от грубости и дивана и фильма по тв
|
| being with you it’s not always a grace
| быть с тобой это не всегда благодать
|
| When I was a ghost I’ll just want us to be alone
| Когда я был призраком, я просто хотел, чтобы мы были одни
|
| and you know that I’ll wait for you
| и ты знаешь, что я буду ждать тебя
|
| and you know that we say pass through
| и вы знаете, что мы говорим пройти через
|
| because one thing that is always true
| потому что одна вещь всегда верна
|
| to be with you
| быть с тобой
|
| There is nothing better
| Нет ничего лучше
|
| There is nothing better
| Нет ничего лучше
|
| It’s all the time
| Это все время
|
| It’s all it now
| Это все сейчас
|
| It’s all for you
| Все для тебя
|
| I won’t give in
| я не сдамся
|
| I won’t forget
| я не забуду
|
| won’t forget
| не забуду
|
| We used to talk by the place by the sea
| Мы разговаривали на берегу моря
|
| where the pick yellow sign and an old well on tree
| где желтый знак и старый колодец на дереве
|
| There’s no other place that I would rather be
| Нет другого места, где я бы предпочел быть
|
| and know, dreamer know
| и знай, мечтатель знай
|
| I wish you could take me home
| Я хочу, чтобы ты отвез меня домой
|
| I’m no good without you
| Мне плохо без тебя
|
| I wish you could just take me home
| Я хочу, чтобы ты просто отвез меня домой
|
| If there is one thing I know now
| Если есть что-то, что я знаю сейчас
|
| there’s no better place than a home | нет места лучше дома |