| My bitch look like she had ass since she was 13
| Моя сука выглядит так, будто у нее была задница с 13 лет
|
| I pulled up all in that Benz 14
| Я остановился в этом Benz 14
|
| I pulled up right in front that court, that AR-15
| Я остановился прямо перед этим двором, этот AR-15
|
| Then did a donut paid my court fee
| Тогда пончик оплатил мой судебный сбор
|
| She said I’m player, though but I just left a shooting scene
| Она сказала, что я игрок, но я только что ушел со сцены стрельбы
|
| Know I get to comin' down when I put that Perc on me
| Знай, что я спущусь, когда надену на себя этот перк.
|
| I keep them bankrolls with me 'cause I keep that work with me
| Я держу их банкроллы при себе, потому что я держу эту работу при себе.
|
| Can’t let no nigga run off with the flav', call that larceny
| Не могу позволить ниггеру сбежать с флавом, назовите это воровством
|
| Aye that larceny
| Да это воровство
|
| On my girl, oxygen
| На моей девушке кислород
|
| We keep big dope blowin' in the wind, mufucka
| Мы держим большую дурь на ветру, муфука
|
| If you ever run across a G, don’t ever try me 'cause they free to put your ass
| Если ты когда-нибудь столкнешься с G, никогда не пытайся меня, потому что они бесплатно засунут твою задницу
|
| in the wind, mufucka
| на ветру, муфука
|
| They see that Benzo in that inn, they know a God is here
| Они видят, что Бензо в той гостинице, они знают, что Бог здесь
|
| Ain’t no mufucka gon touch me like John Gotti son
| Разве не муфука прикоснется ко мне, как сын Джона Готти
|
| Choppa on the front seat, don’t think I’m or sum'
| Чоппа на переднем сиденье, не думай, что я или сумма'
|
| If I say I got some reefer comin', that’s a pound comin'
| Если я скажу, что у меня есть рефрижератор, это будет фунт
|
| It’s the fuckin' coupe comin', bitch the ground runnin'
| Это гребаное купе идет, сука бежит по земле
|
| Bankroll heavy, pistol heavy, everything Gucci heavy
| Банкролл тяжелый, тяжелый пистолет, все тяжелое Гуччи
|
| Came from Chevy, bubble Chevy now we in the Maserati
| Пришел из Шеви, пузырь Шеви, теперь мы в Мазерати
|
| We don’t want the cheap tires, no lil bitch we want Pirelli
| Нам не нужны дешевые шины, нет, сука, мы хотим Pirelli
|
| I bought some percs and drank some lean, I give these bitches
| Я купил немного перков и выпил постного, я даю этим сукам
|
| She fuckin' me, cause I’m married to the streets
| Она трахает меня, потому что я женат на улицах
|
| I was trapped lowkey, cause that broke shit obsolete
| Я был в ловушке с низким ключом, потому что это сломало дерьмо устарело
|
| Got on my feet, them Margielas my feet
| Встал на ноги, эти Маргиелы мои ноги
|
| My bitch look like she had ass since she was 13
| Моя сука выглядит так, будто у нее была задница с 13 лет
|
| I pulled up all in that Benz 14
| Я остановился в этом Benz 14
|
| I pulled up right in front that court, that AR-15
| Я остановился прямо перед этим двором, этот AR-15
|
| Then did a donut paid my court fee
| Тогда пончик оплатил мой судебный сбор
|
| She said I’m player, though but I just left a shooting scene
| Она сказала, что я игрок, но я только что ушел со сцены стрельбы
|
| Know I get to comin' down when I put that Perc on me
| Знай, что я спущусь, когда надену на себя этот перк.
|
| I keep them bankrolls with me 'cause I keep that work with me
| Я держу их банкроллы при себе, потому что я держу эту работу при себе.
|
| Can’t let no nigga run off with the flav', call that larceny
| Не могу позволить ниггеру сбежать с флавом, назовите это воровством
|
| Aye that larceny
| Да это воровство
|
| Got a bitch snortin' coke,
| Есть сука, нюхающая кокс,
|
| Put a nigga weed, save it in the peach crate
| Поместите ниггерскую траву, сохраните ее в ящике для персиков.
|
| , I’m just tryna fuck
| , я просто пытаюсь трахаться
|
| Eat that pussy,
| Съешь эту киску,
|
| Aye look, fuck a buffet I’m tryna go Warren Buffet
| Эй, смотри, трахни шведский стол, я пытаюсь пойти, Уоррен Баффет
|
| When a nigga wanna talk bout money, show it, don’t discuss it
| Когда ниггер хочет поговорить о деньгах, покажи это, а не обсуждай
|
| This weed and molly residue on the card, we gon hustle
| Этот сорняк и остатки молли на карте, мы собираемся суетиться
|
| These VVS’s I put them bitches all on my knuckles
| Эти ВВС, я поставил их суки на костяшки пальцев
|
| I got niggas they gone charge you like fourth and 15
| У меня есть ниггеры, они взимают с тебя плату, как четвертую и пятнадцатую.
|
| Ever since I was like 6, I was bout Benjamins
| С тех пор, как мне было 6 лет, я был о Бенджаминах
|
| This bitch just gassed me up, she said I had sauce like some wings
| Эта сука просто напугала меня, она сказала, что у меня соус, как у крылышек
|
| They when I hopped out that Bentley machine
| Они, когда я выпрыгнул из этой машины Bentley
|
| I hit the hotel with a stripper, she spread like some wings
| Я попал в отель со стриптизершей, она расправилась, как крылья
|
| I had her drunk off Margarita with some Grenadine
| Я напоил ее Маргаритой с гренадином
|
| When you got money, you don’t gotta mix the purple lean
| Когда у тебя есть деньги, тебе не нужно смешивать фиолетовый лин
|
| My bitch look like she had ass since she was 13
| Моя сука выглядит так, будто у нее была задница с 13 лет
|
| I pulled up all in that Benz 14
| Я остановился в этом Benz 14
|
| I pulled up right in front that court, that AR-15
| Я остановился прямо перед этим двором, этот AR-15
|
| Then did a donut paid my court fee
| Тогда пончик оплатил мой судебный сбор
|
| She said I’m player, though but I just left a shooting scene
| Она сказала, что я игрок, но я только что ушел со сцены стрельбы
|
| Know I get to comin' down when I put that Perc on me
| Знай, что я спущусь, когда надену на себя этот перк.
|
| I keep them bankrolls with me 'cause I keep that work with me
| Я держу их банкроллы при себе, потому что я держу эту работу при себе.
|
| Can’t let no nigga run off with the flav', call that larceny
| Не могу позволить ниггеру сбежать с флавом, назовите это воровством
|
| Aye that larceny | Да это воровство |