| I be four deep, one me
| Я четыре глубины, один я
|
| Three choppers, bitch they on the front seat
| Три вертолета, сука, они на переднем сиденье
|
| Pull in on the backstreet, in somethin' real lowkey
| Потяните в подворотне, в чем-то действительно скромном
|
| First nigga make the wrong move, it’s OV
| Первый ниггер сделает неверный шаг, это OV
|
| I got real OG and it’s goin' for 23
| У меня настоящий OG, и он идет на 23
|
| You can get a whole P of this gas it’s sticky
| Вы можете получить целую порцию этого газа, он липкий
|
| All I know is stick talk, shoot him 'til he can’t breathe
| Все, что я знаю, это болтовня, стреляй в него, пока он не сможет дышать
|
| Coroner had to pick him up, they found that nigga musty
| Коронер должен был забрать его, они обнаружили, что ниггер затхлый
|
| I done sold so many bags from Zone 6 to Zone 3
| Я продал так много сумок из зоны 6 в зону 3
|
| Known to terrorize them shits, gang task can’t stand me
| Известный тем, что терроризирует их дерьмо, бандитская задача меня терпеть не может.
|
| I’m on my Taliban shit, wrap 'em like a mummy
| Я на своем талибанском дерьме, заверните их, как мумию
|
| He thought he bought a real brick, bitch that was a dummy
| Он думал, что купил настоящий кирпич, сука, это был манекен
|
| I be four deep, one me
| Я четыре глубины, один я
|
| Three choppers, bitch they on the front seat
| Три вертолета, сука, они на переднем сиденье
|
| Pull in on the backstreet, in somethin' real lowkey
| Потяните в подворотне, в чем-то действительно скромном
|
| First nigga make the wrong move, it’s OV
| Первый ниггер сделает неверный шаг, это OV
|
| Stick chop a nigga up, hibachi
| Палка, руби ниггер, хибачи
|
| Fuck a white flag, pussy nigga, I don’t know peace
| К черту белый флаг, киска ниггер, я не знаю покоя
|
| I don’t do no drivebys, I just walk up on feet
| Я не проезжаю мимо, я просто хожу на ногах
|
| I’m the nightmare of the 6, Friday 13th
| Я кошмар 6, пятница, 13-е
|
| Never catch me down bad, I keep the Glock on me
| Никогда не поймай меня плохо, я держу при себе Глок.
|
| It’s a thirty clip, I ain’t got but hollows only
| Это клип на тридцать, у меня нет, только дупла
|
| You left your son to be a bastard and his mama lonely | Ты оставил своего сына ублюдком, а его мать одинокой |
| I should’ve been a Casper, late night creepin' lonely
| Я должен был быть Каспером, одиноким поздней ночью
|
| I be four deep (Four deep), one me (One me)
| Я четыре глубины (четыре глубины), один я (один я)
|
| Three choppers, bitch, they on the front seat
| Три вертолета, сука, они на переднем сиденье
|
| Pull in on the backstreet, in somethin' real lowkey
| Потяните в подворотне, в чем-то действительно скромном
|
| First nigga make the wrong move, it’s OV | Первый ниггер сделает неверный шаг, это OV |