| I wish I could forget the way I looked back then
| Хотел бы я забыть, как я выглядел тогда
|
| I can’t believe what I’ve become
| Я не могу поверить, кем я стал
|
| Every picture speaks a thousand words
| Каждая картинка говорит тысячу слов
|
| It’s the story of «I'm not enough»
| Это история «Мне не хватает»
|
| Don’t wanna relive the past
| Не хочу переживать прошлое
|
| I just wanna get back
| Я просто хочу вернуться
|
| To feeling comfortable in my own skin
| Чувствовать себя комфортно в собственной коже
|
| Every step I take
| Каждый мой шаг
|
| Leads me further away
| Уводит меня дальше
|
| And the story plays on again
| И история снова продолжается
|
| You say there’s beauty in me
| Вы говорите, что во мне есть красота
|
| But it’s so hard to believe
| Но так трудно поверить
|
| Why can’t I see me through your eyes?
| Почему я не вижу себя твоими глазами?
|
| You say you love me but why?
| Ты говоришь, что любишь меня, но почему?
|
| Feels like I fail every time
| Кажется, я терплю неудачу каждый раз
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| (Oh-whoa, oh-whoa-oh)
| (О-оу, о-оу-оу)
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| I wish I could forgive myself, relieve the guilt
| Хотел бы я простить себя, облегчить вину
|
| So much I wish I hadn’t done
| Так много мне жаль, что я не сделал
|
| Every morning brings new life to breathe
| Каждое утро приносит новую жизнь, чтобы вдохнуть
|
| But I don’t feel like waking up
| Но мне не хочется просыпаться
|
| All their whispers feed
| Все их шепоты питаются
|
| Insecurities
| Неуверенность
|
| Starving everything I could have been
| Голодать все, что я мог бы быть
|
| Can I separate,
| Могу ли я отделиться,
|
| From the masquerade,
| С маскарада,
|
| Before the story comes to an end?
| Прежде чем история подойдет к концу?
|
| You say there’s beauty in me
| Вы говорите, что во мне есть красота
|
| But it’s so hard to believe
| Но так трудно поверить
|
| Why can’t I see me through your eyes?
| Почему я не вижу себя твоими глазами?
|
| You say you love me but why?
| Ты говоришь, что любишь меня, но почему?
|
| Feels like I fail every time
| Кажется, я терплю неудачу каждый раз
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| (Oh-whoa, oh-whoa-oh)
| (О-оу, о-оу-оу)
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| (Oh-whoa, oh-whoa-oh)
| (О-оу, о-оу-оу)
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| Show me what you see (see in me)
| Покажи мне, что ты видишь (видишь во мне)
|
| Trying to believe (to believe)
| Пытаюсь поверить (верить)
|
| You say there’s beauty in me
| Вы говорите, что во мне есть красота
|
| But it’s so hard to believe
| Но так трудно поверить
|
| Why can’t I see me through your eyes?
| Почему я не вижу себя твоими глазами?
|
| You say you love me but why?
| Ты говоришь, что любишь меня, но почему?
|
| Feels like I fail every time
| Кажется, я терплю неудачу каждый раз
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| You say there’s beauty in me
| Вы говорите, что во мне есть красота
|
| But it’s so hard to believe
| Но так трудно поверить
|
| Why can’t I see me through your eyes?
| Почему я не вижу себя твоими глазами?
|
| You say you love me but why?
| Ты говоришь, что любишь меня, но почему?
|
| Feels like I fail every time
| Кажется, я терплю неудачу каждый раз
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| (Oh-whoa, oh-whoa-oh)
| (О-оу, о-оу-оу)
|
| I just wanna see me through your eyes
| Я просто хочу увидеть себя твоими глазами
|
| (Oh-whoa, oh-whoa-oh)
| (О-оу, о-оу-оу)
|
| I just wanna see me through your eyes | Я просто хочу увидеть себя твоими глазами |