| The weapon may be formed, but it won’t prosper
| Оружие может быть сформировано, но оно не будет процветать
|
| When the darkness falls, it won’t prevail
| Когда наступит тьма, она не победит
|
| 'Cause the God I serve knows only how to triumph
| Потому что Бог, которому я служу, знает только, как победить
|
| My God will never fail
| Мой Бог никогда не подведет
|
| Oh, my God will never fail
| О, мой Бог никогда не подведет
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| There’s power in the mighty name of Jesus
| В могущественном имени Иисуса есть сила
|
| Every war He wages He will win
| В каждой войне, которую Он ведет, Он победит
|
| I’m not backing down from any giant
| Я не отступлю ни от одного гиганта
|
| 'Cause I know how this story ends
| Потому что я знаю, чем закончится эта история.
|
| Yes, I know how this story ends
| Да, я знаю, чем закончилась эта история.
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| I’m gonna see a victory
| Я увижу победу
|
| For the battle belongs to You, Lord
| Ибо битва принадлежит Тебе, Господь
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good
| Вы поворачиваете это навсегда
|
| You take what the enemy meant for evil
| Вы принимаете то, что враг имел в виду для зла
|
| And You turn it for good
| И ты превращаешь это навсегда
|
| You turn it for good | Вы поворачиваете это навсегда |