Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Walls, исполнителя - Sera.
Дата выпуска: 22.11.2012
Язык песни: Английский
These Walls(оригинал) |
They built up strong foundations |
for a house they made a home, |
from stones they carved out of the mountainside. |
They filled it with a family, |
with noise they fueled the fire, |
a haven that was safe from war and life. |
And the chapel bells rang out for all the miners and their kin. |
If only they could see the state I’m in. |
As I’m peeling back the paper, |
Layer upon layer, |
Stories are still hanging in the air. |
And they speak to me of wonder, |
The struggle of it all, |
Thinking of the ones that went before, |
And it’s all here in these walls. |
The village streets were empty, |
As the snow, it raged outside. |
The winter days of 1917. |
The house fell sadly silent. |
Another missing boy. |
We’ll never know the horrors that he’s seen |
And the chapel bells rang out for all the soliders and their kin. |
If only they could see the state I’m in. |
As I’m peeling back the paper, |
Layer upon layer, |
Stories are still hanging in the air. |
And they speak to me of sorrow, |
The ruin of it all, |
Thinking of the ones that went before, |
And it’s all here in these walls. |
The builders, long forgotten. |
Old occupants, unknown. |
But this house is still a home. |
I’m standing in the doorway with a paintbrush in my hand, |
Trying to make some sweet sense of this place. |
The stairs, they may be broken, |
And the carpet’s wearing thin, |
But a beating heart and soul still remains. |
And though the chapel bells no longer ring |
And the mine, it makes no sound, |
This little house will soon be singing out. |
As I’m peeling back the paper, |
Layer upon layer, |
Stories are still hanging in the air. |
And they speak to me of wonder, |
The wisdom of it all, |
Thinking of the ones that went before, |
And it’s all here in these walls. |
It’s all here in these walls. |
(перевод) |
Они заложили прочный фундамент |
для дома сделали дом, |
из камней, которые они вырезали на склоне горы. |
Они наполнили его семьей, |
с шумом разжигали огонь, |
убежище, защищенное от войны и жизни. |
И колокола зазвонили для всех горняков и их родственников. |
Если бы они только могли видеть, в каком я состоянии. |
Пока я отрываю бумагу, |
Слой за слоем, |
Истории все еще висят в воздухе. |
И они говорят мне о чуде, |
Борьба всего этого, |
Думая о тех, кто был раньше, |
И все это здесь, в этих стенах. |
Улицы поселка были пусты, |
Как снег, он бушевал снаружи. |
Зимние дни 1917 года. |
Дом печально замолчал. |
Еще один пропавший мальчик. |
Мы никогда не узнаем ужасы, которые он видел |
И колокола зазвонили по всем солдатам и их родственникам. |
Если бы они только могли видеть, в каком я состоянии. |
Пока я отрываю бумагу, |
Слой за слоем, |
Истории все еще висят в воздухе. |
И они говорят мне о печали, |
Руины всего этого, |
Думая о тех, кто был раньше, |
И все это здесь, в этих стенах. |
Строители, давно забытые. |
Старые жильцы, неизвестны. |
Но этот дом остается домом. |
Я стою в дверях с кистью в руке, |
Пытаюсь понять смысл этого места. |
Лестницы, они могут быть сломаны, |
И ковер истончается, |
Но бьющееся сердце и душа по-прежнему остаются. |
И хотя колокола часовни больше не звонят |
И мина, она не издает звука, |
Этот маленький дом скоро запоет. |
Пока я отрываю бумагу, |
Слой за слоем, |
Истории все еще висят в воздухе. |
И они говорят мне о чуде, |
Мудрость всего этого, |
Думая о тех, кто был раньше, |
И все это здесь, в этих стенах. |
Все это здесь, в этих стенах. |